《题春绮遗像》是近代诗人陈衡恪创作的一首七言古诗。这首诗是陈衡恪为继室汪春绮所作。全诗纯用白描,感情跌宕起伏,表现作者情感的曲折变化,悲喜交并,细腻而准确地描绘出对亡妻的思念与爱恋,是一首情真意切的悼亡诗。
题春绮遗像
人亡有此忽惊喜,兀兀对之呼不起。
嗟余只影系人间,如何同生不同死?
同死焉能两相见?一双白骨荒山里。
及我生时悬我睛,朝朝伴我摩书史。
漆棺幽閟是何物?心藏形貌差堪拟。
去年欢笑已成尘,今日梦魂生泪泚。
作品简介
创作背景
1914年正月十三日,陈衡恪的继室汪春绮猝然病逝,年仅三十一岁。在汪春绮亡故后,陈衡恪忽然发现了她生前的画像,在惊喜之余,发出无限悲凉的怀念之情,于是题了《题春绮遗像》这首悼亡诗。
翻译注释
翻译
人虽然已故,不要因为还有遗像可以朝夕相对就感到惊喜、安慰,对着遗像终日相呼而不得一应,不过是更添悲怆。
唏嘘感叹之余,只是自己一个人在人间茕茕孑立,为什么我们同生不能同死?
不过同死的话亦是不得相见,唯留你我一双白骨埋没荒山而已。
在我生的时候你就是我的眼睛,每天每夜伴我研读经史。
那漆着深色的棺木幽闭在里面的是什么东西?与我心目中珍藏的形貌相去甚远,不忍比较。
曾经的欢笑如今都化为了尘土,而梦魂中偶念旧事,亦不禁泪流满面。
注释
(1)春绮:指汪春绮,陈衡恪继室。
(2)此:指亡妻遗像。
(3)兀兀:昏沉沉的样子。白居易《对酒》:“所以刘阮辈,终年醉兀兀。”
(4)嗟:叹词。
(5)只影:孤零零的一个人。
(6)焉:乃,则。
(7)睛:眼前。
(8)摩:摩挲,引申为揣摩,研究。
(9)书史:书画史书。一作“诗史”。
(10)漆棺幽閟:被黑漆棺材所封闭。幽閟:被深深地封闭。这里指地下,阴间。
(11)差堪拟:指妻子的遗像一如生前的容貌。一作“差堪似”。
(12)去年:一作“去岁”。
(13)泪泚:犹言清泪。泚(cǐ):清澈。
全文拼音版
作者介绍
相关推荐
题三十小像
食肉何曾尽虎头,卅年书剑海天秋。
文章幸未逢黄祖,襆被今犹窘马周。
自是汝才难用世,岂真吾相不当侯。
须知少日拏云志,曾许人间第一流。
题松汀驿
山色远含空,苍茫泽国东。
海明先见日,江白迥闻风。
鸟道高原去,人烟小径通。
那知旧遗逸,不在五湖中。
题齐安壁
日净山如染,风暄草欲薰。
梅残数点雪,麦涨一川云。
题李凝幽居
闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
题张司业诗
苏州司业诗名老,乐府皆言妙入神。
看似寻常最奇崛,成如容易却艰辛。
题美人
月宫秋冷桂团团,岁岁花开只自攀。
共在人间说天上,不知天上忆人间。
题明王打球图
阊阖千门万户开,三郎沉醉打球回。
九龄已老韩休死,无复明朝谏疏来。
题三会寺苍颉造字台
野寺荒台晚,寒天古木悲。
空阶有鸟迹,犹似造书时。
题舒州山谷寺石牛洞泉穴
水泠泠而北出,山靡靡而旁围。
欲穷源而不得,竟怅望以空归。
题玫瑰
新叶烟中冉冉,轻香风外离离。
朱英半染蝶翅,绿刺故牵人衣。