逐句原文翻译
习习谷风,维风及雨。
山谷来风迅又猛,大风夹带阵阵雨。
将恐将惧,维予与女。
当年担惊受怕时,唯我帮你分忧虑。
将安将乐,女转弃予。
如今富裕又安乐,你却弃我掉头去。
习习谷风,维风及颓。
山谷来风迅又猛,大风旋转不停息。
将恐将惧,寘予于怀。
当年担惊受怕时,你搂我在怀抱里。
将安将乐,弃予如遗。
如今富裕又安乐,将我抛开全忘记。
习习谷风,维山崔嵬。
山谷来风迅又猛,刮过巍巍高山岭。
无草不死,无木不萎。
刮得百草全枯死,刮得树木都凋零。
忘我大德,思我小怨。
我的好处你全忘,专门记我小毛病。
注释
(1)习习:连续的风声。
(2)维:有,是。
(3)将:方,正当。
(4)将惧:恐、惧:指患难不安的年月。
(5)与女:与:助。女:同“汝”,你。
(6)转弃:转:反而。弃:抛弃。
(7)颓:自上而下的旋风。一说龙卷风。
(8)寘:同“置”,放。
(9)怀:怀抱之中。
(10)遗:遗忘,丢弃。或以为丢弃之物,废品。
(11)崔嵬:山高峻的样子。
(12)大德:美德,好处。
(13)小怨:小过错,缺点。