逐句原文翻译
内宫传诏问戎机,载笔金銮夜始归。
皇宫传出诏书问讯前方战机,金銮殿处理完国事深夜才归。
万户千门皆寂寂,月中清露点朝衣。
千家万户此时已经寂然入梦,月光下露水清莹点湿了朝衣。
注释
(1)宫:一作“官”。
(2)戎机:军事机宜。指作战的状况。戎,战争。
(3)载笔:携带文具以记录王事。
(4)金銮:唐朝宫殿名,文人学士待诏之所。此指皇帝处理国事的大殿。
(5)寂寂:寂静无声貌。
(6)朝衣:君臣上朝时穿的礼服。
内宫传诏问戎机,载笔金銮夜始归。
万户千门皆寂寂,月中清露点朝衣。
内宫传诏问戎机,载笔金銮夜始归。
皇宫传出诏书问讯前方战机,金銮殿处理完国事深夜才归。
万户千门皆寂寂,月中清露点朝衣。
千家万户此时已经寂然入梦,月光下露水清莹点湿了朝衣。
(1)宫:一作“官”。
(2)戎机:军事机宜。指作战的状况。戎,战争。
(3)载笔:携带文具以记录王事。
(4)金銮:唐朝宫殿名,文人学士待诏之所。此指皇帝处理国事的大殿。
(5)寂寂:寂静无声貌。
(6)朝衣:君臣上朝时穿的礼服。
《长安秋夜》是唐代诗人李德裕创作的一首七言绝句,此诗前两句描述作者操劳国事的情况,表现了皇帝对自己的信任和自己对皇帝的忠诚;后两句写作者骑马行于长安街头,万籁俱寂,一派安宁的景象。全诗像是一则宰辅日记,反映着作者从政生活的一个片断,展现了一个政治家的怀抱、气度和风采。
李德裕是唐武宗会昌(841—846)年间名相,为政六年,内制宦官,外复幽燕,定回鹘,平泽潞,有重大政治建树,曾被李商隐誉为“万古之良相”。在唐朝那个诗的时代,他同时又是一位诗人。《长安秋夜》此诗就写于他为宰相期间。
寂寂山景静,幽人归去迟。
横琴当月下,压酒及花时。
冷露湿茆屋,暗泉冲竹篱。
西峰采药伴,此夕恨无期。
博山香冷夜将阑,红影摇窗烛未残。
庭树露浓花气湿,井梧风老叶声乾。
世情冷暖知心少,朋旧东西会面难。
一段客愁吟不就,无言背月倚阑干。
中庭明月洗,万象空弥思。
山默近如远,云和疾亦迟。
稻香新雨后,秋色晚凉时。
棋罢星河转,清光久未离。
今夜燕城馆,忽惊霜露侵。
寒砧薄暮急,落叶下庭深。
为客仍多病,悲秋正苦吟。
谁家明月下,吹笛更关心。
徙倚立庭隅,树杪送明月。
流辉盈衣袂,清影寒肌骨。
静闻众籁生,徐观万虑歇。
溪声入城来,蛩语临阶发。
仰见彩云飞,幽怀同飘忽。
车马日西东,阮生途自穷。
三年辞旧国,今日又秋风。
边雁凄凉过,池花寂寞红。
邦人惯相识,渐觉语音通。
秋堂初霁短檠凉,堂外风帘减旧香。
萤火正流孤溆燄,閒来坐觉二更长。
月上疏棂酒半醒,解衣就枕近初更。
睡来莫作还家梦,梦觉思家睡不成。
随身枕簟绮窗虚,映水楼台晚浴初。
梦里已无投笔事,閒来如有绝交书。
看低北斗知宵永,惊早西风是病馀。
家在吴淞江上住,底须天际忆鲈鱼。
凉夜始多梦,升沈顷相寻。
蟋蟀入床下,萧序已载阴。
褰裳出庭户,河汉清且深。
华月挂林杪,高鸿送哀音。
百岁岂不多,半为风雨侵。
嗟彼蜗角名,烦此孤鹤心。
流水激古洲,高山出远岑。
子期果难逢,独卧枕素琴。