鹊踏枝·六曲阑干偎碧树

〔五代〕冯延巳

六曲阑干偎碧树,杨柳风轻,展尽黄金缕。谁把钿筝移玉柱?穿帘海燕双飞去。

满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨。浓睡觉来莺乱语,惊残好梦无寻处。

作品简介

《鹊踏枝·六曲阑干偎碧树》是五代南唐词人冯延巳的代表作之一,属闺怨词。此词以春日园林为背景,通过"黄金缕"般的柳丝、"红杏开时"的骤雨等意象,构建出绚烂而脆弱的春景。上阕"钿筝移柱"与"海燕双飞"的动静对照,暗喻孤独;下阕"惊残好梦"的戛然而止,传递出人生无常的悲感。全词将女性细腻情思与士大夫的生命焦虑融为一体,语言密丽而意境深沉,堪称南唐词"堂庑特大"的典范。

翻译注释

翻译

在绿阴丛中,一座别致、幽静的小楼悄然独立,曲曲折折的栏杆紧紧依偎着碧树,两者相映成趣。春风和煦轻柔,鹅黄嫩绿、如丝如缕的杨柳在风中款款摆动腰肢,摇曳多姿。

春光明媚,晴空万里,游丝袅袅,柳絮翻飞,这已是暮春景象了,正当杏花盛开,娇艳无比之际,却下起了一阵小雨。在如此深重的幽情之中,她不由沉沉睡去,正在睡酣梦甜之际,却被窗外清脆的莺啼声惊起,而美梦也再也无寻处了。

注释

(1)偎:紧靠着。

(2)黄金缕:形容嫩黄的柳条,如同丝丝金线一般。

(3)钿筝:用金翠宝石装饰的筝。

(4)玉柱:筝上定弦用的玉制码子。

(5)海燕:传说燕子来自海上,故称“海燕”。

(6)双飞:一作“晾飞”。以上两句是写有人弹起筝来,双燕由帘内惊起飞走。

(7)游丝:指在空中飞扬的虫丝。

(8)落絮:指飘落的柳絮。

(9)一霎:一阵子。唐孟郊《春后雨》诗:“昨夜一霎雨,天意苏群物。”

(10)觉来:醒来。莺乱语,一作“慵不语”。

全文拼音版

quèzhī··liùlángānwēishù
liùlángānwēishùyángliǔfēngqīngzhǎnjìnhuángjīnshuídiànzhēngzhù穿chuānliánhǎiyànshuāngfēi
mǎnyǎnyóujiānluòhóngxìngkāishíshàqīngmíngnóngshuìjuéláiyīngluànjīngcánhǎomèngxúnchù

作者介绍

冯延巳(903—960),一名延嗣,字正中,广陵(今江苏扬州)人。仕于南唐烈祖、中主二朝,三度入相,官终太子太傅,卒谥忠肃。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”。善作新词。虽受花间词影响,多写男女离别相思之情但词风不像花间词那样浓艳雕琢而以清丽多彩和委婉情深为其特色,有时感伤气息较浓,形成一种哀伤美。有《阳春集》传世。

冯延巳的诗

相关推荐

鹊踏枝·过人家废园作

〔清代〕龚自珍

漠漠春芜春不住,藤刺牵衣,碍却行人路。偏是无情偏解舞,蒙蒙扑面皆飞絮。

绣院深沉谁是主?一朵孤花,墙角明如许!莫怨无人来折取,花开不合阳春暮。

鹊踏枝·萧索清秋珠泪坠

〔五代〕冯延巳

萧索清秋珠泪坠,枕簟微凉,展转浑无寐。残酒欲醒中夜起,月明如练天如水。

阶下寒声啼络纬,庭树金风,悄悄重门闭。可惜旧欢携手地,思量一夕成憔悴。

鹊踏枝·谁道闲情抛掷久

〔五代〕冯延巳

谁道闲情抛掷久。每到春来,惆怅还依旧。日日花前常病酒,敢辞镜里朱颜瘦。

河畔青芜堤上柳。为问新愁,何事年年有。独立小桥风满袖,平林新月人归后。

鹊踏枝·梅落繁枝千万片

〔五代〕冯延巳

梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转。昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限。

楼上春山寒四面,过尽征鸿,暮景烟深浅。一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍。

鹊踏枝·几日行云何处去

〔五代〕冯延巳

几日行云何处去?忘却归来,不道春将暮。百草千花寒食路,香车系在谁家树?

泪眼倚楼频独语。双燕来时,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮,依依梦里无寻处。