《楚天遥过清江引·有意送春归》是元曲作家薛昂夫创作的一首带过曲。此曲化用前人诗词,抒发了作者的伤春惜春之情,同时蕴含着激人惜时之意。上叠《楚天遥》,句式与词牌《生查子》同,写送春情景;下叠《清江引》,接起上叠歇拍,续写别后情景。全曲意境凄美悠远,情景交融,韵味深厚。
楚天遥过清江引·有意送春归
有意送春归,无计留春住。明年又着来,何似休归去。桃花也解愁,点点飘红玉。目断楚天遥,不见春归路。
春若有情春更苦,暗里韶光度。夕阳山外山,春水渡傍渡,不知那答儿是春住处?
作品简介
创作背景
薛昂夫生活于元代中期。这支曲子当为送别友人而作。送别对象与创作时间已难以考证,可能与另一首《楚天遥过清江引》(屈指数春来)作于同时。友人离别,作者想挽留友人,但就像春天无法挽留一样,因此他伤春又伤别,写下这支曲子。
翻译注释
翻译
我有心送春回去,因为没有办法把春天留住。明年春天还是要回来的,既然这样还不如今年别回去。桃花也懂得我的忧愁,纷纷扬扬地飘落有如遍洒红玉。望断了遥远的楚天,也看不见春天回去时的道路。
春天如果真有感情,它必然也会十分痛苦,时光暗暗地逝去。夕阳在山后面落下,春水流淌过茫茫的渡口。不知道究竟哪里是春天的住处?
注释
(1)无计留春住:语出南唐冯延巳《鹊踏枝》词:“雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。”
(2)着:犹教,得,叫,让。元人口语。
(3)目断:目力所能达到的极处。
(4)楚天:南天,因为楚在南方。
(5)韶光:美好的时光,亦指春光。
(6)夕阳山外山,春水渡傍渡:为宋戴复古《世事》诗中“春水渡傍渡,夕阳山外山”二句的倒置借用。
(7)那答儿:哪里,哪边。元人口语。一作“那搭儿”。
全文拼音版
作者介绍
薛昂夫的诗
相关推荐
清江引·秋怀
西风信来家万里,问我归期未?
雁啼红叶天,人醉黄花地,芭蕉雨声秋梦里。
清江引·竞功名有如车下坡
竞功名有如车下坡,惊险谁参破?
昨日玉堂臣,今日遭残祸。争如我避风波走在安乐窝!
清江引·弃微名去来心快哉
弃微名去来心快哉,一笑白云外。
知音三五人,痛饮何妨碍?醉袍袖舞嫌天地窄。
清江引·长门柳丝千万结
长门柳丝千万结,风起花如雪。离别复离别,攀折更攀折,苦无多旧时枝叶也。
长门柳丝千万缕,总是伤心树。行人折嫩条,燕子衔轻絮,都不由凤城春作主。
清江引·秋深最好是枫树叶
秋深最好是枫树叶,染透猩猩血。
风酿楚天秋,霜浸吴江月。明日落红多去也。
清江引·青青子儿枝上结
青青子儿枝上结,引惹人攀折。其中全子仁,就里滋味别,只为你酸留意儿难弃舍。
清江引·春晚
平安信来刚半纸,几对鸳鸯字。花开望远行,玉减伤春事。东风草堂飞燕子。
清江引·托咏
剔秃圞一轮天外月,拜了低低说:是必常团圆,休着些儿缺,愿天下有情底都似你者。
清江引·积雨
春来那曾晴半日,人散芳菲地。苔生翡翠衣,花滴胭脂泪,偏嫌锦鸠枝上啼。
清江引·咏所见
后园中姐儿十六七,见一双胡蝶戏。香肩靠粉墙,玉指弹珠泪。唤丫鬟赶开他别处飞。