〔明代〕杨慎

垂杨垂柳管芳年,飞絮飞花媚远天。

金距斗鸡寒食后,玉蛾翻雪暖风前。

别离江上还河上,抛掷桥边与路边。

游子魂锁青塞月,美人肠断翠楼烟。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

垂杨垂柳管芳年,飞絮飞花媚远天。

不论是垂柳还是垂杨,都只顾自己的盛年;用它们的飞花飞絮取悦于遥遥的远天。

金距斗鸡寒食后,玉蛾翻雪暖风前。

像寒食后金距斗鸡,精神异常雄健;像白蝴蝶,像翻雪,飘舞在春风面前。

别离江上还河上,抛掷桥边与路边。

它们离开了江上,有的被抛在了桥畔;它们离开了河上,有的被抛在了路边。

游子魂锁青塞月,美人肠断翠楼烟。

感伤它,塞外月夜,天涯游子神魂飞散;感伤它,雕楼春霄,家中美人痛断肠肝。

注释

(1)垂杨垂柳管芳年:因杨柳得春气之先,发绿最早,所以用“管”字,说它管住了春天。垂杨,即垂柳,古诗文中杨柳常通用。

(2)媚:形容柳絮轻盈妖嫋。

(3)金距斗鸡寒食后:古时斗鸡,在鸡脚上套上金爪。这句既以寒食节令,暗写柳;又以斗鸡的金爪比拟柳芽。

(4)玉蛾:白蝴蝶。

(5)别离江上还河上:古人离别时有折柳相送的习俗,取柳与“留”音。

(6)游子魂锁青塞月:暗用王之涣《凉州词》“羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关”意,言塞外游子,思乡情浓,对月黯然,听到一曲《折柳》,无限伤凄。

(7)美人肠断翠楼烟:用王昌龄《闺怨》:“闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。”烟,指浓绿的柳枝。

柳拼音版

liǔ
chuíyángchuíliǔguǎnfāngniánfēifēihuāmèiyuǎntiān
jīndòuhánshíhòuéfānxuěnuǎnfēngqián
biéjiāngshàngháishàngpāozhìqiáobiānbiān
yóuhúnsuǒqīngsàiyuèměirénchángduàncuìlóuyān

作品简介

《柳》是明代诗人杨慎创作的一首七言律诗。此诗首联写柳在整个春天得风气之先,早早发绿;颔联借与柳相关的节令景物,继续渲染柳在春天的姿态风貌;颈联笔锋一转,写柳与人的感情的牵连;尾联紧承上联并进行引申,由写柳的悲剧色彩转而正面写人的悲剧命运。诗用齐梁体,句句围绕所咏对象,每联为一组,八句皆对,清婉绮丽,字字天成,如珠在盘,自然流转。

创作背景

《柳》此诗为诗人咏柳之作,当作于明嘉靖五年(1526年)前后。时杨慎因“大礼议”受廷杖,又被判谪戍于云南永昌卫,行役途中,来到永昌卫附近的板桥镇,思乡之情触景而发,作此诗。

作者介绍

杨慎(1488—1559),字用修,号升庵,四川新都(今成都新都区)人。明代著名文学家、学者,内阁首辅杨廷和之子。正德六年状元,授翰林修撰。因“大礼议”事件触怒明世宗,遭廷杖,谪戍云南永昌卫,终老贬所。其博学广记,著述宏富,为明代第一。诗词文曲皆工,风格宏肆渊博。编有《全蜀艺文志》,著有《升庵集》、《丹铅总录》等,散曲集《陶情乐府》亦广为流传。杨慎最著名的十首诗

相关诗文

〔宋代〕寇凖

晓带轻烟间杏花,晚凝深翠拂平沙。

长条别有风流处,密映钱塘苏小家。

〔唐代〕李冶

最爱纤纤曲水滨,夕阳移影过青蘋。

东风又染一年绿,楚客更伤千里春。

低叶已藏依岸棹,高枝应闭上楼人。

舞腰渐重烟光老,散作飞绵惹翠裀。

〔唐代〕李峤

杨柳郁氤氲,金堤总翠氛。

庭前花类雪,楼际叶如云。

列宿分龙影,芳池写凤文。

短箫何以奏,攀折为思君。

〔金代〕吕中孚

风外丝丝袅绿烟,轻花初破不成绵。

却嫌官路逢寒食,恼乱离愁似去年。

〔宋代〕姜特立

长条攀折叹离披,底事人间管别离。

何似龙津通御气,建章宫里斗腰支。

〔金代〕赵达夫

杨柳搀春不耐秋,十分憔悴尽风流。

水边沙际风烟冷,收拾残阳合暮愁。

〔宋代〕李亿

倚岸依依一两株,溪风吹影暮烟疏。

青条拂水长如线,钓叟折来穿白鱼。

〔清代〕周志蕙

岁岁逢春春可怜,争禁三起又三眠。

丝丝愁绪随风乱,濯濯丰姿著雨妍。

古渡欲牵游子棹,离亭留赠旅人鞭。

一声长笛河桥晚,回首苍茫几树烟。

〔宋代〕李静独

颜色鲜明能几时,未辞黄叶已辞枝。

都缘爱管闲离别,多恨多愁故早衰。

〔清代〕张蘩

御苑千行远接天,碧如轻浪细如烟。

只愁春去花如雪,几度临风倍黯然。