逐句原文翻译
列炬归来酒未醒,六街人静马蹄轻。月中薄雾漫漫白,桥外渔灯点点青。
排列着火把宴饮归来,酒还没有醒,夜晚的街道十分安静,马蹄声也显得很轻快。只见月色洁白,远处的渔火发出点点青光。
从醉里,忆平生。可怜心事太峥嵘。更堪此夜西楼梦,摘得星辰满袖行。
乘醉回想平生往事,满怀抱负,志向远大,更何况像今夜这样的万丈豪情,我要摘下满天的星星装在袖子里。
注释
(1)鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”“思越人”“醉梅花”“半死梧”“剪朝霞”等。定格为晏几道《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》,此调双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。
(2)列炬归来:谓打着灯笼火把夜归。
(3)六街:泛指城中繁华的街道。
(4)漫漫:无涯际貌。
(5)渔灯:渔船上的灯火。
(6)从醉里:在酒醉之时。
(7)心事:心中所思虑或期望的事。
(8)峥嵘:卓越不凡的样子。
(9)更堪:岂堪。