逐句原文翻译
打杀长鸣鸡,弹去乌臼鸟。
想要杀了那爱报晓的公鸡,弹弓赶走那早早就鸣叫的乌臼鸟。
愿得连暝不复曙,一年都一晓。
只愿黑夜连着黑夜永远不到天明,一年只有一个早上。
注释
(1)冥:夜晚。
(2)曙:白天。
打杀长鸣鸡,弹去乌臼鸟。
愿得连暝不复曙,一年都一晓。
打杀长鸣鸡,弹去乌臼鸟。
想要杀了那爱报晓的公鸡,弹弓赶走那早早就鸣叫的乌臼鸟。
愿得连暝不复曙,一年都一晓。
只愿黑夜连着黑夜永远不到天明,一年只有一个早上。
(1)冥:夜晚。
(2)曙:白天。
《读曲歌》是南北朝时期南朝乐府民歌的代表作之一,收录于《乐府诗集·清商曲辞》。全诗以直白热烈的口语化语言,抒发了女子对欢聚时光的留恋与对长夜不尽的痴愿。前两句“打杀长鸣鸡,弹去乌臼鸟”以夸张动作驱赶报晓禽鸟,充满天真烂漫的民间趣味;后两句“愿得连暝不复曙,一年都一晓”直抒胸臆,将男女欢爱的炽热与不舍推向极致。诗歌语言泼辣大胆,情感浓烈奔放,典型体现了南朝吴声歌曲“婉转缠绵,含蓄自然”的艺术风格。
诗界千年靡靡风,兵魂销尽国魂空。
集中什九从军乐,亘古男儿一放翁。
翩翩三青鸟,毛色奇可怜。
朝为王母使,暮归三危山。
我欲因此鸟,具向王母言。
在世无所须,惟酒与长年。
逍遥芜皋上,杳然望扶木。
洪柯百万寻,森散复旸谷。
灵人侍丹池,朝朝为日浴。
神景一登天,何幽不见烛。
万雉云边万马屯,筑来直欲障胡尘。
谁知斩木为竿者,只是长城里面人。
客星何补汉中兴,空有清风冷似冰。
早遣阿瞒移汉鼎,人间何处有严陵。
凡读书,须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记,只是要多诵数遍,自然上口,久远不忘。
古人云,“读书百遍,其义自见”。谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓:读书有三到,谓心到,眼到,口到。心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。三到之中,心到最急。心既到矣,眼口岂不到乎?
归志宁无五亩园,读书本意在元元。
灯前目力虽非昔,犹课蝇头二万言。
书房兀坐万机休,日暖风和草色幽。
谁道二千年远事,而今只在眼前头。
蜀道如天夜雨淫,乱铃声里倍沾襟。
当时更有军中死,自是君王不动心。
人心如良苗,得养乃滋长。
苗以泉水灌,心以理义养。
一日不读书,胸臆无佳想。
一月不读书,耳目失精爽。