《女冠子·含娇含笑》是唐代文学家温庭筠的词作。此词表面上是刻画女道士的容貌,其实是言情之作。上片写女道士容貌的娇媚柔美以及她的妆容与服饰,下片写女道士的情态与心理活动是那样的闲适与安然,结尾二句抒写其心愿。全词以电影蒙太奇的表现手法来状写女主人公的外貌神态,体现出温词的美学特质。
女冠子·含娇含笑
含娇含笑,宿翠残红窈窕,鬓如蝉。寒玉簪秋水,轻纱卷碧烟。
雪胸鸾镜里,琪树凤楼前。寄语青娥伴,早求仙。
作品简介
创作背景
《女冠子》这个词牌原来就是吟咏女道士的,所谓“女冠”,即是女道士。唐朝时,一般女子不戴冠,只有女道士戴黄冠,因而人称女道士为“女冠”或“女黄冠”。温庭筠《女冠子·含娇含笑》这首词就是咏其本事。
翻译注释
翻译
带着娇羞,含着微笑,鬓云一缕轻飘。虽是昨夜残妆,依旧那样窈窕。玉簪绾住浓发,寒如秋水一般,衣裙飘动,仿佛碧烟缭绕。
在那鸾镜里面,微露她雪白的胸脯,犹如在那凤楼前边,一棵亭亭玉立的仙树。传信给美丽的伴侣们,早日地成仙脱俗,免却情爱牵缠的痛苦。
注释
(1)女冠子:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。又名“双凤翘”。双调四十一字,前段五句两仄韵、两平韵,后段四句两平韵。
(2)含娇含笑,宿翠残红窈窕:带着娇态,含着微笑,隔夜的翠眉已薄,脸上的胭脂已淡,而仍然显得美丽。宿翠残红,指脸面上的残妆,未重新打扮。窈(yǎo)窕(tiǎo):形容女子文静而美丽。
(3)寒玉簪秋水,轻纱卷碧烟:晶莹的玉簪寒如秋水,帷幕的轻纱如卷碧烟。“簪”“卷”,都是动词。
(4)雪胸:形容胸脯洁白如雪,唐代女妆微露胸脯,故有此说。
(5)鸾镜:妆镜。范泰《鸾鸟诗序》:“罽宾王获彩鸾鸟,欲其鸣而不能致。夫人曰:‘尝闻鸟见其类而后鸣,可悬镜以映之。’王从其言,鸾睹影悲鸣,哀响中宵,一奋而绝。”后来人们就称镜子为“鸾镜”。
(6)琪树凤楼前:女主人如亭亭玉立的琪树,在凤楼之前。琪树:仙家的玉树。凤楼:泛指华丽的楼阁。
(7)寄语青娥伴:指女方寄言给自己的伴侣,劝之早日求道成仙。寄语:传信。青娥:指美丽的少女。
全文拼音版
作者介绍
温庭筠的诗
相关推荐
女冠子·四月十七
四月十七,正是去年今日。别君时。忍泪佯低面,含羞半敛眉。
不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。
女冠子·霞帔云发
霞帔云发,钿镜仙容似雪,画愁眉。遮语回轻扇,含羞下绣帷。
玉楼相望久,花洞恨来迟。早晚乘鸾去,莫相遗。
女冠子·元夕
蕙花香也。雪晴池馆如画。春风飞到,宝钗楼上,一片笙箫,琉璃光射。而今灯漫挂。不是暗尘明月,那时元夜。况年来、心懒意怯,羞与蛾儿争耍。
江城人悄初更打。问繁华谁解,再向天公借。剔残红灺。但梦里隐隐,钿车罗帕。吴笺银粉砑。待把旧家风景,写成闲话。笑绿鬟邻女,倚窗犹唱,夕阳西下。
女冠子·淡烟飘薄
淡烟飘薄。莺花谢、清和院落。树阴翠、密叶成幄。麦秋霁景,夏云忽变奇峰、倚寥廓。波暖银塘,涨新萍绿鱼跃,想端忧多暇,陈王是日,嫩苔生阁。
正铄石天高,流金昼永,楚榭光风转蕙,披襟处、波翻翠幕。以文会友,沈李浮瓜忍轻诺。别馆清闲,避烟蒸、岂须河朔。但尊前随分,雅歌艳舞,尽成欢乐。
女冠子·露花烟草
露花烟草,寂寞五云三岛。正春深,貌减潜销玉,香残尚惹襟。
竹疏虚槛静,松密醮坛阴。何事刘郎去,信沉沉。
女冠子·凤楼琪树
凤楼琪树,惆怅刘郎一去,正春深。洞里愁空结,人间信莫寻。
竹疏斋殿迥,松密醮坛阴。倚云低首望,可知心?
女冠子·步虚坛上
步虚坛上,绛节霓旌相向,引真仙。玉佩摇蟾影,金炉袅麝烟。
露浓霜简湿,风紧羽衣偏。欲留难得往,却归天。
女冠子·云罗雾縠
云罗雾縠,新授明威法箓,降真函。髻绾青丝发,冠抽碧玉簪。
往来云过五,去住岛经三。正遇刘郎使,启瑶缄。
女冠子·星冠霞帔
星冠霞帔,住在蕊珠宫里,佩玎珰。明翠摇蝉翼,纤珪理宿妆。
醮坛春草绿,药院杏花香。青鸟传心事,寄刘郎。
女冠子·绿云高髻
绿云高髻,点翠匀红时世。月如眉,浅笑含双靥,低声唱小词。
眼看惟恐化,魂荡欲相随。玉趾回娇步,约佳期。