病起荆江亭即事十首·其一

〔宋代〕黄庭坚

翰墨场中老伏波,菩提坊里病维摩。

近人积水无鸥鹭,时有归牛浮鼻过。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

翰墨场中老伏波,菩提坊里病维摩。

我像当年的伏波将军一样,在文坛上征战多年;如今却像病中的维摩诘,困居在菩提坊。

近人积水无鸥鹭,时有归牛浮鼻过。

近处的积水没有鸥鹭飞翔,偶尔有归家的牛浮水而过,露出鼻子。

注释

(1)荆江亭:在江陵(今属湖北)。

(2)即事:写眼前景物和感触。

(3)翰墨场:文坛。

(4)老伏波:马援,东汉名将,封伏波将军,六十二岁时尝自请出征五溪(今湖南、贵州交界处)。这里诗人以“老伏波”自况。

(5)菩提坊:佛寺。

(6)维摩:即维摩诘,学问僧,尝带病讲经,故历代文人喜以自况。

(7)近人:和人靠近的地方。

(8)浮鼻过:指牛渡水时在水面露出鼻子。

病起荆江亭即事十首·其一拼音版

bìngjīngjiāngtíngshìshíshǒu··
hànchǎngzhōnglǎofāngbìngwéi
jìnrénshuǐōushíyǒuguīniúguò

作品简介

《病起荆江亭即事十首》是宋代文学家黄庭坚创作的一组诗。整组诗是以评议政局和怀念故旧为内容的,是它对新的政治形势的一种感应。从艺术形式上看,是学习杜甫的那些议论时事人物的变体绝句的,正如杜甫讲的“老去诗篇浑漫与”,往往随意挥洒;但“老去渐于诗律细”,愈老愈熟,愈趋平淡,则又觉自然而浑成。

创作背景

这组诗是黄庭坚晚年作品。元符三年(1100)五月徽宗即位,政策改变,旧党被陆续召回,山谷在新君即位的当月就接到复官令,延宕至十二月离开戎州,途中时有逗留,至次年即建中靖国元年(1101)四月抵达荆南(即今湖北江陵),寄家沙市等待改官的命令。《病起荆江亭即事十首》就是在荆南待命时作的。

作者介绍

黄庭坚(1045—1105),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,北宋著名诗人、书法家,洪州分宁(今江西修水)人。与苏轼并称“苏黄”,开创江西诗派,主张“点铁成金”“夺胎换骨”。其诗奇崛瘦硬,词亦清旷,代表作《登快阁》《寄黄几复》等。书法独树一帜,为“宋四家”之一。仕途坎坷,晚年屡遭贬谪。艺术追求“不俗”境界,诗书画均对后世影响深远,堪称宋代文化巨匠。黄庭坚最著名的十首诗

相关诗文

江亭

〔唐代〕杜甫

坦腹江亭暖,长吟野望时。

水流心不竞,云在意俱迟。

寂寂春将晚,欣欣物自私。

江东犹苦战,回首一颦眉。