逐句原文翻译
兹川方悠邈,云沙无前后。
这条河悠远渺茫,云沙相连不分前后。
古堰对河壖,长林出淇口。
古堰对着河边低地,茂密的树林从淇水口延伸而出。
独行非吾意,东向日已久。
独自前行并非我的心意,已向东而行许久了。
忧来谁得知,且酌尊中酒。
忧愁袭来谁能知晓?姑且斟满杯中酒。
注释
(1)悠邈:《文苑英华》作“悠悠”。
(2)古堰:据《水经注元和郡县志》,建安九年,曹操在淇水口下枋木为堰,遏淇水东入白渠,号其处为枋头。《文苑英华》作“河塔”。
(3)河壖:河边地。
(4)淇口:《水经注》:“淇水又南历枋堰旧淇水口,东流迳黎阳县界,南入河。”
(5)东向:《文苑英华》作“东南”。
