逐句原文翻译
千年调,一旦空,惟有纸钱灰晚风吹送。尽蜀鹃血啼烟树中,唤不回一场春梦。
做人不能只顾眼前,要作长远考虑。如果一旦过世,只有一堆纸钱灰在晩风中吹送。纵使像杜鹃那样,在烟云缭绕的树丛中直叫到口流鲜血,也唤不回富贵无常、缥缈易逝的一场春梦。
注释
(1)落梅风:曲牌名,又名“寿阳曲”,入双调,小令兼用。押仄声韵。
(2)千年调:为子孙后代作长远考虑。
(3)尽:尽管,纵使。
(4)蜀鹃:即杜鹃,相传为蜀帝杜字精魂所化。
(5)啼血:杜鹃啼声凄苦,直叫到口流鲜血也不停歇。
(6)春梦:喻富贵无常、飘渺易逝的人生。