逐句原文翻译
猎蕙微风远,飘弦唳一声。
微风掠过低矮的蕙草,香传遐迩。在弦上轻轻撩拨一下,就传来弦的肃杀之音。
林梢鸣淅沥,松径夜凄清。
高高的树梢在风的激荡下淅沥作响,松林里的小径在呼呼寒风侵袭下凄凉又冷清。
注释
(1)猎蕙:低矮的草木。
(2)唳:这里指弦发出类似鸟鸣的叫声。
(3)淅沥:风或雨吹打过树叶的声音。
(4)凄清:凄凉而幽清。
猎蕙微风远,飘弦唳一声。
林梢鸣淅沥,松径夜凄清。
猎蕙微风远,飘弦唳一声。
微风掠过低矮的蕙草,香传遐迩。在弦上轻轻撩拨一下,就传来弦的肃杀之音。
林梢鸣淅沥,松径夜凄清。
高高的树梢在风的激荡下淅沥作响,松林里的小径在呼呼寒风侵袭下凄凉又冷清。
(1)猎蕙:低矮的草木。
(2)唳:这里指弦发出类似鸟鸣的叫声。
(3)淅沥:风或雨吹打过树叶的声音。
(4)凄清:凄凉而幽清。
《风》是唐代女诗人薛涛创作的一首五言绝句,薛涛这首诗的创作思路主要以风力大小及所经路线为经,以不同感官的感受效果为纬进行描写。低低的蕙草,空中的树叶。风过树梢淅沥的声音,风息松夜的寂静。前两句叙述行为:在松潘的战斗环境。后两句描写战后的环境,树响路静。由此表达出作者对将士们的敬意,同时又透露出对和平的期望。艺术构思上,诗人依次分别以嗅觉、听觉、视觉来安排叙述顺序,依序感受喧闹的气氛后,又以主观视觉感受,描绘出松林夜静图。
贞元十七年(802年)吐蕃又犯边,皇上诏令韦皋率二万兵马征讨吐蕃。从八月到十二月,累计打败十六万吐蕃军队,包围了维州。吐蕃赞普派莽热率十万兵前来解维州之围。王师一万多名士兵,占据险要地势设下埋伏。准备派一千人上前挑战。诗人只身前往实施诱敌深入之策,途中有感而发写下《风》这首诗。
城上寒来思莫穷,土囊萍末两难同。
飘成远浪江湖际,吹起暮尘京洛中。
飞雪萧条残腊节,落花狼藉古行宫。
春能和煦秋摇落,生杀还同造化功。
稍有云生风便随,彭怒犹然镇堀堁。
须臾云散风亦息,岂伊有意教坎坷。
风则灵矣究无藉,云胡为者任其簸。
三春少和今复狂,想争例事偏愁我。
逆风忽作大王雄,客岸淹留半日中。
亭午却回张席去,向来骇浪亦潜空。
洪武丁卯闰月终,暴风忽从鬼户作。
故人不来君子藏,巽二踊跃蜚廉恶。
或嘘或啸或怒号,匪雄匪刚匪羊角。
倒掀渤澥鼓雷霆,簸荡堪舆撼山岳。
万顷嘉禾尽偃如,十围古树犹拔却。
塔轮震堕声铿鍧,屋瓦乱飞势挥霍。
鸟雀惊仆浑已僵,虎豺战慄如可缚。
万民失色一翁云,八十七年无此若。
小斋斗大容老夫,斜雨敲窗打床脚。
径侵衣被及琴书,毒甚卷茅欺我弱。
何不广莫扫兵尘,何不仲夏驱炎熇。
尚忆当年歌汉皇,普天率土皆安乐。
囊口徐徐起,号呼万窍通。
秋林添病绿,春苑堕惊红。
吹雨荒陂外,翻涛大海中。
杜陵茅屋破,飘转瀼西东。
试询巽二势何雄,堀堁扬尘镇日中。
南亩尚无滋麦雨,北方饶有妒花风。
已愁作意张彭怒,更虑方来酿蕴隆。
时复披襟转增闷,岂徒骚客叹飘蓬。
一岁三百日,烈风朝暮吹。
不知剖判来,曾有无风时。
况兹踰年旱,小雨时散丝。
蓬蓬从天来,一扫云气离。
虽荷扇暍劳,要无膏润滋。
功过不相庚,退坐徒叹咨。
何当快雨至,檐霤如绠縻。
万瓦跃冰丸,千虹注幽池。
坐见槁死苗,翠浪翻前陂。
雨罢树不摇,溟溟天宇垂。
此事恐无冀,忘言咏吾诗。
云容欲结遌风开,何事南薰转近隤。
应为迩年春太幸,只今孤注送愁来。
号号吹万窍,难触是虚空。
岂费纤毫力,惟观动静同。
谁当随所转,势尽恨无穷。
有感斯皆累,休誇列子功。
微雨未宣润,终风又扇威。
难云麦根固,伫看稻秧肥。
望岁希逢稔,省身只觉非。
徊徨空自问,念尔小民依。