逐句原文翻译
说相思,问相思,枫落吴江雁去迟。天寒二九时。
说起相思,问起相思,枫叶飘落吴江,大雁南飞迟迟未归。正是天寒地冻的数九时节。
怨谁知?梦谁知?可有梅花寄一枝?雪来翠羽飞。
心中的哀怨有谁知道?梦里的思念又有谁知道?能否托人寄来一枝梅花以表心意?雪花纷飞中,仿佛看见翠鸟振翅飞来。
注释
(1)吴江:县名,在江苏南部。亦为吴淞江的别称。
(2)翠羽:翡翠鸟。
说相思,问相思,枫落吴江雁去迟。天寒二九时。
怨谁知?梦谁知?可有梅花寄一枝?雪来翠羽飞。
说相思,问相思,枫落吴江雁去迟。天寒二九时。
说起相思,问起相思,枫叶飘落吴江,大雁南飞迟迟未归。正是天寒地冻的数九时节。
怨谁知?梦谁知?可有梅花寄一枝?雪来翠羽飞。
心中的哀怨有谁知道?梦里的思念又有谁知道?能否托人寄来一枝梅花以表心意?雪花纷飞中,仿佛看见翠鸟振翅飞来。
(1)吴江:县名,在江苏南部。亦为吴淞江的别称。
(2)翠羽:翡翠鸟。
《长相思·以书寄西泠诸友即题其后》这是一首题赠词,上片就枫落吴江,感物思人,点出天寒和相思。相传雁能传书,故写实景而意含双关。下片倾诉思念的深情,切盼友人讯息。末句当是想象中的西泠雪景,与“枫落吴江”回映,倍增两地相思之苦。全词情真意切,宛转有致。
深花枝,浅花枝。深浅花枝相并时,花枝难似伊。
玉如肌,柳如眉。爱著鹅黄金缕衣,啼妆更为谁?
南高峰,北高峰,一片湖光烟霭中。春来愁杀侬。
郎意浓,妾意浓。油壁车轻郎马骢,相逢九里松。
烟霏霏,雪霏霏。雪向梅花枝上堆,春从何处回!
醉眼开,睡眼开,疏影横斜安在哉?从教塞管催。
一声声,一更更。窗外芭蕉窗里灯,此时无限情。
梦难成,恨难平。不道愁人不喜听,空阶滴到明。
村姑儿,红袖衣,初发黄梅插秧时,双双女伴随。
长歌诗,短歌诗,歌里真情恨别离,休言伊不知。
桥如虹,水如空。一叶飘然烟雨中,天教称放翁。
侧船篷,使江风。蟹舍参差渔市东,到时闻暮钟。
面苍然,鬓皤然。满腹诗书不直钱,官闲常昼眠。
画凌烟,上甘泉。自古功名属少年,知心惟杜鹃。
云千重,水千重,身在千重云水中。月明收钓筒。
头未童,耳未聋,得酒犹能双脸红。一尊谁与同。
花深深,柳阴阴。度柳穿花觅信音,君心负妾心。
怨鸣琴,恨孤衾。钿誓钗盟何处寻?当初谁料今!