寄江南故人

〔宋代〕家铉翁

曾向钱塘住,闻鹃忆蜀乡。

不知今夕梦,到蜀到钱塘?

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

曾向钱塘住,闻鹃忆蜀乡。

我曾经住在钱塘,每当听到杜鹃凄切地啼叫,总会不由自主地想念远在四川的家乡。

不知今夕梦,到蜀到钱塘?

如今我被羁押在燕京,不知道今晚梦中,是回到四川,还是回到钱塘?

注释

(1)向:在。

(2)钱塘:即临安,今浙江杭州,是南宋都城。

(3)鹃:杜鹃。

(4)蜀:四川。家铉翁是四川眉山人。

寄江南故人拼音版

jiāngnánrén
céngxiàngqiántángzhùwénjuānshǔxiāng
zhījīnmèngdàoshǔdàoqiántáng

作品简介

《寄江南故人》是宋末元初诗人家铉翁创作的一首五言绝句,诗作于南宋灭亡后,分两个层次。前两句是写宋未亡前,诗人客居临安,每当听到杜鹃啼鸣,便想起了家乡。后两句写宋亡后的,自己被俘到了燕京,对家乡的深切思念及有家不能归的沉重悲哀。

创作背景

家铉翁是眉州人,长期在南宋朝廷做官,亡国时已官至端明殿学士、签书枢密院事。因不署招降檄文而招怨元军,随吴坚使元被扣留,但拒不出仕,始终眷念故国,所以元人修的《宋史》也说他“义不二君,辞无诡对”。这首《寄江南故人》,就是羁留燕京时所作。

作者介绍

家铉翁(约1213—约1297),南宋末官吏、学者。号则堂,眉州眉山(今属四川)人。以荫入仕,累官至端明殿学士、签书枢密院事。元军南下时,奉命使元,被扣留大都,坚贞不屈,拒仕新朝。宋亡后,设馆授徒,著述讲学,以《春秋》学闻名,强调华夷之辨与忠节大义。晚年被放归江南,不久卒。著有《则堂集》《春秋详说》等,部分已佚,清有四库辑本。其气节与学问为后世推崇。家铉翁最著名的十首诗

相关诗文

过故人庄

〔唐代〕孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

没蕃故人

〔唐代〕张籍

前年伐月支,城下没全师。

蕃汉断消息,死生长别离。

无人收废帐,归马识残旗。

欲祭疑君在,天涯哭此时。

夜梦故人

〔南北朝〕何逊

客心惊夜魂,言与故人同。

开帘觉水动,映竹见床空。

浦口望斜月,洲外闻长风。

九秋时未晚,千里路难穷。

已如臃肿木,复似飘飖蓬。

相思不可寄,直在寸心中。

故人寄茶

〔唐代〕李德裕

剑外九华英,缄题下玉京。

开时微月上,碾处乱泉声。

半夜邀僧至,孤吟对竹烹。

碧流霞脚碎,香泛乳花轻。

六腑睡神去,数朝诗思清。

其馀不敢费,留伴读书行。

月夜怀故人

〔宋代〕寇凖

清夜月初满,藓庭吟更幽。

梧桐疏影老,蟋蟀乱声秋。

旧国情何极,空江思欲流。

故人今底处,危坐独凝愁。