逐句原文翻译
虚怀何所欲,岁晏聊懒逸。
内心空旷无所求,岁末暂且悠然闲逸。
云翼谢翩翻,松心保贞实。
鸟儿高飞入云谢绝繁华,松树坚守内心纯真。
风秋景气爽,叶落井径出。
秋风送来明朗的景色,落叶铺满井边的小径。
陶然美酒酣,所谓幽人吉。
畅饮美酒陶然自得,这便是隐居之人最大的欢喜。
自当轻尺璧,岂复扫一室。
人自然要以尺壁之玉为轻,怎能把时光浪费在打扫房屋上。
安用簪进贤,少微斯可必。
贤人名士何须达官贵人推荐,只需做到像博学的处士一样隐居山林,迟早会受召见。
注释
(1)虚怀:虚心。怀:胸怀。
(2)岁晏:年终、年底。
(3)聊:姑且,暂时。
(4)云翼:指高飞入云中的鸟。
(5)松心:松树之心,因松木树心呈赤色,故此处松心比喻忠心。
(6)爽:明朗。清亮。
(7)陶然:快乐的样子。
(8)幽人:幽居,隐居之人。
(9)尺壁:直径一尺的壁玉。
(10)安用:何用。
(11)簪:插定发髻或帽子的长针。古人簪笔以备写用。
