《生查子·东风不解愁》是清代词人纳兰性德的一首闺怨词。此词以细腻的笔触描绘了一位女子在春夜独处的孤寂与哀愁。上阕“东风不解愁”以拟人手法写春风无情,暗衬女子心事;“独夜背纱笼”通过剪影般的画面,勾勒出她的形单影只。下阕“爇尽水沉烟”以香消露冷渲染氛围,“花骨冷宜香”则借花喻人,暗示其坚贞而凄凉的处境。全词意象清冷,语言含蓄,将女子幽微的愁思与自然景物交融,体现了纳兰词“哀感顽艳”的独特风格。
生查子·东风不解愁
东风不解愁,偷展湘裙衩。独夜背纱笼,影著纤腰画。
爇尽水沉烟,露滴鸳鸯瓦。花骨冷宜香,小立樱桃下。
作品简介
创作背景
二十岁的纳兰性德娶两广总督、兵部尚书卢兴祖之女卢氏为妻。少年夫妻无限恩爱,可惜好景不长,美好的生活只过了短短三年,爱妻便香消玉殒了。《生查子·东风不解愁》这首词作于妻子卢氏死后,叙述了词人凄清孤苦的鳏居生活。
翻译注释
翻译
不解风情的东风吹来,轻拂着她的裙衩。在寂寞的夜里,背靠着丝纱的灯罩,映照出纤细身影。
沉香燃尽,烟气也已消散,露珠滴落在成对的鸳鸯瓦上。夜里天气变得寒冷,但立于樱桃树下面花蕾的香气却愈加宜人。
注释
(1)东风:即春风。
(2)湘裙:湖绿色的裙子。
(3)衩:为衣裙下边的开口。
(4)纱笼:一种以纱制成的罩子,用以罩在熏炉外面。
(5)爇:燃烧。
(6)水沉:即水沉香、沉香。
(7)鸳鸯瓦:成双成对的瓦,两两相扣,如同相依的鸳鸯。
(8)花骨:花枝。
全文拼音版
作者介绍
纳兰性德的诗
相关推荐
生查子·元夕
去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。
今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。
生查子·诉别
三度别君来,此别真迟暮。白尽老髭须,明日淮南去。
酒罢月随人,泪湿花如雾。后月逐君还,梦绕湖边路。
生查子·药名闺情
相思意已深,白纸书难足。字字苦参商,故要檀郎读。
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?
生查子·春山烟欲收
春山烟欲收,天澹星稀小。残月脸边明,别泪临清晓。
语已多,情未了,回首犹重道:记得绿罗裙,处处怜芳草。
生查子·含羞整翠鬟
含羞整翠鬟,得意频相顾。雁柱十三弦,一一春莺语。
娇云容易飞,梦断知何处?深院锁黄昏,阵阵芭蕉雨。
生查子·年年玉镜台
年年玉镜台,梅蕊宫妆困。今岁未还家,怕见江南信。
酒从别后疏,泪向愁中尽。遥想楚云深,人远天涯近。
生查子·重叶梅
百花头上开,冰雪寒中见。霜月定相知,先识春风面。
主人情意深,不管江妃怨。折我最繁枝,还许冰壶荐。
生查子·短焰剔残花
短焰剔残花,夜久边声寂。倦舞却闻鸡,暗觉青绫湿。
天水接冥蒙,一角西南白。欲渡浣花溪,远梦轻无力。
生查子·三尺龙泉剑
三尺龙泉剑,匣里无人见。一张落雁弓,百支金花箭。
为国竭忠贞,苦处曾征战。先望立功勋,后见君王面。
生查子·烟雨晚晴天
烟雨晚晴天,零落花无语。难话此时心,梁燕双来去。
琴韵对薰风,有恨和情抚。肠断断弦频,泪滴黄金缕。