逐句原文翻译
画屏重叠巫阳翠,楚神尚有行云意。朝暮几般心,向他情漫深。
画屏曲曲折折,巫山之阳一片翠绿,神仙还有儿女之情,何况人世间呢?朝朝暮暮几番变心,白白地对他用情那么深。
风流今古隔,虚作翟塘客。山月照山花,梦回灯影斜。
风流情意古今早已不同,可叹自己虚许了瞿塘客。室外山月通明,映照着山花,梦醒时分,身边只有斜斜的灯影。
注释
(1)巫阳:巫山之阳。
(2)楚神:楚王与神女。
(3)行云意:指男女合欢。
(4)漫:徒然,枉然。
(5)瞿塘客:李益《江南曲》云:“嫁得瞿塘客,朝朝误妾期”。瞿塘:长江三峡之首,在四川奉节县东。
(6)梦回:梦醒。