逐句原文翻译
柴门寂寂黍饭馨,山家烟火春雨晴。
柴门一片寂静屋里米饭香喷喷,农家炊烟袅袅春雨过后天放晴。
庭花蒙蒙水泠泠,小儿啼索树上莺。
院内鲜花迷蒙山间流水清泠泠,小儿又哭又闹索要树上的黄莺。
注释
(1)黍饭:黄米饭,唐人常以之待客。
(2)馨:香。
(3)蒙蒙:形容雨点细小。
(4)泠泠:形容流水清脆的声音。
柴门寂寂黍饭馨,山家烟火春雨晴。
庭花蒙蒙水泠泠,小儿啼索树上莺。
柴门寂寂黍饭馨,山家烟火春雨晴。
柴门一片寂静屋里米饭香喷喷,农家炊烟袅袅春雨过后天放晴。
庭花蒙蒙水泠泠,小儿啼索树上莺。
院内鲜花迷蒙山间流水清泠泠,小儿又哭又闹索要树上的黄莺。
(1)黍饭:黄米饭,唐人常以之待客。
(2)馨:香。
(3)蒙蒙:形容雨点细小。
(4)泠泠:形容流水清脆的声音。
《春晚书山家屋壁二首·其一》此诗为唐末诗僧贯休田园组诗中的代表作,以白描手法勾勒山居春晚的鲜活画卷。首句"柴门寂寂"与"黍饭馨"形成静与味的多感官联动,次句"烟火""春雨晴"展现山家生活与自然的和谐。后两句尤具动态情趣:"蒙蒙"状庭花带雨之态,"泠泠"拟溪水清越之声,结句更以小儿啼闹索要树莺的场景,赋予全诗盎然生趣。贯休虽以罗汉画和狂草闻名,此诗却体现其诗风中少见的质朴清新,堪称晚唐田园诗的逸品。
《春晚书山家屋壁二首·其一》作于贯休避乱隐居婺州(今浙江金华)期间(约880年)。时值黄巢起义,贯休辗转江南,目睹战乱中的山野桃源。诗中"春雨晴"暗含对时局转安的期盼,"小儿啼莺"的细节则反映乱世中人对平凡生活的珍视。作为诗僧,贯休突破"蔬笋气"的局限,此诗与同时期《酷吏词》的尖锐批判形成鲜明对比,展现其"一瓶一钵垂垂老,万水千山得得来"的多维创作面貌。
荒园萧瑟懒追随,舞燕啼莺各自私。
窗下日长多得睡,樽前花老不供诗。
吾衰久矣双蓬鬓,归去来兮一钓丝。
想见篱东春涨动,小舟无伴柳丝垂。
顾步三春晚,田园四望通。
游丝横惹树,戏蝶乱依丛。
竹懒偏宜水,花狂不待风。
唯余诗酒意,当了一生中。
溶溶春水满方塘,栏槛风微落蕊香。
尽日杨花飞又歇,有时林鸟见还藏。
沉疴不为闲来减,流景知从静处长。
欲战万愁无酒力,可堪三月去堂堂。
梨花堆雪柳吹绵,常记梁州古驿前。
二十四年成昨梦,每逢春晚即凄然。
身寄江湖两鬓霜,金鞭朱弹梦犹狂。
遥知南郑城西路,月与梨花共断肠。
梁州一别几清明,常忆西郊信马行。
桃李成尘总闲事,梨花杨柳最关情。
壮岁从戎不忆家,梁州裘马斗豪华。
至今夜夜寻春梦,犹在吴园藉落花。
花落柴门掩夕晖,昏鸦数点傍林飞。
吟余小立阑干外,遥见樵渔一路归。
【其一】
三月残花落更开,小檐日日燕飞来。
子规夜半犹啼血,不信东风唤不回。
【其二】
春来还自有游人,常是春归独念春。
落后见花尤更惜,不知谁忍扫和尘。
烟收绿野远连空,戍垒依稀入望中。
万里山河星拱北,百年人事水归东。
扁舟晚济桃花浪,走马晴嘶柳絮风。
乡思正多羁思苦,不须回首问渔翁。