逐句原文翻译
百年难尽此身悲,眼入春风祗涕洟。
即使是死也难以消除我心中的悲哀,春风吹进了眼睛,只能让我更加痛哭流涕。
花发鸟啼皆有思,忍寻棠棣鶺鴒诗。
花的盛开,鸟的鸣叫,都能引发我的思绪,又怎忍心再查看《常棣》里面表达兄弟情意的诗句?
注释
(1)府君:旧时对已故者的敬称。这里指的是王安石的兄长王安仁,他曾任职宣州司户。
(2)百年:一生。也作为死的讳称。
(3)涕洟:涕泪。涕,眼泪。洟,鼻涕。
(4)忍:怎么忍心。表示反诘语气。
(5)常棣鶺鴒:即《诗经·小雅·常棣》,这是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,也是歌唱兄弟亲情的诗。鹤:在《小雅·常棣》中有记载“脊令在原,兄弟急难。”后以“鶺鴒”比喻兄弟。
