逐句原文翻译
百啭千声随意移,山花红紫树高低。
到树林里,看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自由自在地飞翔,听到它们在高高低低的树梢上随着自己的心意尽情愉快地唱歌,不由得感慨到 :
始知锁向金笼听,不及林间自在啼。
如果把它们锁起来,即使是锁在贵重的鸟笼里,它们也不会唱出这样美妙的歌声了。因为自由是生活愉快的先决条件。鸟是这样,人不也是这样吗?
注释
(1)百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化。啭,鸟婉转地啼叫。
(2)随意:随着自己(鸟)的心意。
(3)树高低:树林中的高处和低处。
(4)始知:现在才知道。
(5)金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所。
(6)不及:远远比不上。
