次韵酬吴德夫去秋送行之作

〔宋代〕赵蕃

湘西一杯酒,渺渺红叶换。

江东千里云,落落黄犬叹。

人生七十稀,百里九十半。

初期枉车马,近乃遗札翰。

小迟君不肯,一出我岂惮。

虽微办鸡黍,岂乏具薪炭。

古风久不作,我友当力赞。

旧诗况琼玖,触目屡璀璨。

中馨称兰佩,外饰匪玉冠。

初年已飞腾,中道翻叹惋。

恐遗知己羞,遂许独力断。

于兹树风声,何止评月旦。

君如渥洼种,可以羁絷绊。

我异淇园姿,犹睎岁时贯。

君乎甚英爽,我也终浪漫。

自应殊显晦,宁复待剖判。

湖山冰玉明,楼阁丹青焕。

叩舷或乘舟,曳杖或登岸。

君行定有得,我去何可愞。

与想悠然时,却忆苍然观。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

湘西一杯酒,渺渺红叶换。

去年秋天在湘西你为我饯行共饮的那一杯酒,如今微弱的红叶已随季节更替。

江东千里云,落落黄犬叹。

江东千里外的云孤独飘荡,令人慨叹信息难通如同陆机感叹黄犬寄书。

人生七十稀,百里九十半。

人生能活到七十岁已很罕见,就像走百里路,九十里才走到一半。

初期枉车马,近乃遗札翰。

起初期待着朋友乘马车来访,近来却只收到了书信问候。

小迟君不肯,一出我岂惮。

你稍微迟疑不肯前来,难道我出门拜访会有所畏惧?

虽微办鸡黍,岂乏具薪炭。

虽然我备办的招待饭菜不够丰盛,但怎么会缺少取暖的柴薪木炭。

古风久不作,我友当力赞。

古人淳朴的风气已久不流传,我的好友你应当努力去赞赏和倡导。

旧诗况琼玖,触目屡璀璨。

你的旧诗如美玉般珍贵,触目皆是璀璨的光华。

中馨称兰佩,外饰匪玉冠。

你的诗的内在如兰草芬芳,外在却非玉冠华饰。

初年已飞腾,中道翻叹惋。

早年你已声名飞升,中途反而感叹惋惜。

恐遗知己羞,遂许独力断。

唯恐被知己羞愧,便独自决断努力。

于兹树风声,何止评月旦。

从此在这里树立风范,哪里仅仅停留在人物品评的层面。

君如渥洼种,可以羁絷绊。

你如同渥洼的神马,是可以被笼头和缰绳所束缚羁绊的吗?

我异淇园姿,犹睎岁时贯。

我不如虚心有节的淇园竹子,但仍向往着经历岁月磨砺而保持一以贯之的气节。

君乎甚英爽,我也终浪漫。

你多么英俊豪爽,我却始终浪漫不羁。

自应殊显晦,宁复待剖判。

我们自然应当有不同的显达与际遇,哪里还需要等别人来评判高下?

湖山冰玉明,楼阁丹青焕。

湖水山色像冰玉般明澈,楼台亭阁如彩画般绚丽。

叩舷或乘舟,曳杖或登岸。

或许乘着小船拍打着船舷,或许拄着拐杖登上堤岸。

君行定有得,我去何可愞。

你此行定有收获,我离家远行又怎能畏缩不前?

与想悠然时,却忆苍然观。

当我想起我们悠然自得相处的情景,却又回忆起离别时那座气势苍茫的楼阁。

注释

(1)去秋:去年秋天。

(2)渺渺:微弱貌;藐小貌。

(3)札翰:书信。

(4)鸡黍:指饷客的饭菜。

(5)薪炭:木炭。

(6)初年:初期,此指年轻之时。

(7)飞腾:迅速上升。

(8)翻:反而。

(9)叹惋:嗟叹惋惜。

(10)于兹:在此。

(11)评月旦:即“月旦评”,谓品评人物。

(12)渥洼:神马。

(13)羁絷绊:原指拴住客人的马以挽留客人,后指延揽、挽留人材。羁:马笼头。絷:拴住马足的绳索。

(14)淇园姿:指代虚心有节姿态美盛的竹子。淇园是周时卫国的竹园,因常代竹。

(15)睎:希望。

(16)英爽:英俊豪爽。

(17)浪漫:富有诗意,充满幻想。

次韵酬吴德夫去秋送行之作拼音版

yùnchóuqiūsòngxíngzhīzuò
xiāng西bēijiǔmiǎomiǎohónghuàn
jiāngdōngqiānyúnluòluòhuángquǎntàn
rénshēngshíbǎijiǔshíbàn
chūwǎngchējìnnǎizháhàn
xiǎochíjūnkěnchūdàn
suīwēibànshǔxīntàn
fēngjiǔzuòyǒudāngzàn
jiùshīkuàngqióngjiǔchùcuǐcàn
zhōngxīnchēnglánpèiwàishìfěiguān
chūniánfēiténgzhōngdàofāntànwǎn
kǒngzhīxiūsuìduàn
shùfēngshēngzhǐpíngyuèdàn
jūnzhǒngzhíbàn
yuán姿yóusuìshíguàn
jūnshènyīngshuǎngzhōnglàngmàn
yīngshūxiǎnhuìnìngdàipōupàn
shānbīngmínglóudānqīnghuàn
kòuxiánhuòchéngzhōuzhànghuòdēngàn
jūnxíngdìngyǒunuò
xiǎngyōuránshíquècāngránguān

作品简介

《次韵酬吴德夫去秋送行之作》是宋代诗人赵蕃的一首五言排律酬答诗。此诗以深挚友情为经纬,开篇“湘西一杯酒”与“江东千里云”对举,在空间张力中奠定怀远基调;“人生七十稀”化用杜甫句,与“百里九十半”谚语相映,共构人生行路难的哲学观照。中段“古风久不作”至“何止评月旦”层层递进,既赞友人诗品如“琼玖璀璨”,更在“兰佩内馨”的譬喻中确立精神同盟。后段“君如渥洼种”与“我异淇园姿”的双重自况,巧妙化解仕隐殊途的张力,终以“湖山冰玉”“楼阁丹青”的明净意象,达成对超然心境的共同守望。全诗用典精微,情思沉郁,展现南宋江湖诗人特有的清刚之气。

创作背景

《次韵酬吴德夫去秋送行之作》此诗作于赵蕃晚年隐居信州(今江西上饶)时期(约公元1200年后)。吴德夫为其多年挚友,二人皆受“庆元党禁”影响仕途坎坷。诗中“黄犬叹”暗用陆机“黄耳传书”典,指音讯难通;“评月旦”借东汉许劭典故,喻指对时政的藏否。与辛弃疾同期隐居带湖的创作相互映照,赵蕃此诗将个人命运嵌入韩侂胄专权的政治背景,“恐遗知己羞”的剖白与“独力断”的抉择,正是道学之士在政治高压下“穷则独善其身”的典型姿态。这种将酬答诗转化为精神史文献的写法,使其成为研究南宋党争与士人心态的重要文本。

作者介绍

赵蕃(1143—1229),字昌父,号章泉,郑州人,后侨居信州玉山(今属江西)。早岁从刘清之学,以祖父荫入仕,尝问学于朱熹。理宗绍定二年(1229)以直秘阁致仕。为南宋文学家,著有《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷、《乾道稿》二卷。论书重人品学养,推崇清道刚劲的文人尚意书风,受颜真卿、李建中、苏舜钦、苏轼、黄庭坚影响较大。赵蕃最著名的十首诗

相关诗文

次韵公实雷雨

〔宋代〕洪炎

惊雷势欲拔三山,急雨声如倒百川。

但作奇寒侵客梦,若为一震静胡烟。

田园荆棘漫流水,河洛腥膻今几年。

拟叩九关笺帝所,人非大手笔非椽。

次韵伯氏长芦寺下

〔宋代〕黄庭坚

风从落帆休,天与大江平。

僧坊昼亦静,钟磬寒逾清。

淹留属暇日,植杖数连甍。

颇与幽子逢,煮茗当酒倾。

携手霜木末,朱栏见潮生。

樯移永正县,鸟度建康城。

薪者得树鸡,羹盂味南烹。

香秔炊白玉,饱饭愧闲行。

丛祠思归乐,吟弄夕阳明。

思归诚独乐,薇蕨渐春荣。

次韵送陆文顺佥宪

〔明代〕王守仁

贵阳东望楚山平,无奈天涯又送行。

杯酒豫期倾盖日,封书烦慰倚门情。

心驰魏阙星辰迥,路绕山乡草木荣。

京国交游零落尽,空将秋月寄猿声。

次韵昌叔咏尘

〔宋代〕王安石

尘土轻扬不自持,纷纷生物更相吹。

翻成地上万烟雾,散在人间要路岐。

一世竞驰甘睬目,几家清坐得轩眉。

超然只有江湖上,还见波涛恐我时。