逐句原文翻译
萧萧山路穷秋雨,淅淅溪风一岸蒲。
山路上萧萧秋雨下个不停,淅沥溪风吹着溪边的蒲苇。
为问寒沙新到雁,来时还下杜陵无。
问刚来到寒沙安家的鸿雁,来时经过我的老家杜陵吗?
注释
(1)萧萧:形容雨声。
(2)穷秋:深秋。
(3)淅淅:形容风声。
(4)蒲:即菖蒲,叶狭长,可以编蒲包、蒲席、扇子等。
萧萧山路穷秋雨,淅淅溪风一岸蒲。
为问寒沙新到雁,来时还下杜陵无。
萧萧山路穷秋雨,淅淅溪风一岸蒲。
山路上萧萧秋雨下个不停,淅沥溪风吹着溪边的蒲苇。
为问寒沙新到雁,来时还下杜陵无。
问刚来到寒沙安家的鸿雁,来时经过我的老家杜陵吗?
(1)萧萧:形容雨声。
(2)穷秋:深秋。
(3)淅淅:形容风声。
(4)蒲:即菖蒲,叶狭长,可以编蒲包、蒲席、扇子等。
《秋浦途中》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句。这首诗作于会昌四年(844)九月杜牧贬官途中,凄凉的秋天加之被贬官的遭遇,让作者内心充满痛苦。前两句以清疏简淡的笔墨勾画出一幅风雨凄迷的行役图,于凄清的自然景物中透露出作者的宦情羁愁,运用对仗而有自然流老之势,缘情写景,景中含情。后两句不直抒乡思旅愁,只借归雁设问,则旅途的孤寂愁闷、对故乡和亲人的怀念尽寓于其中。含蓄蕴藉,富有情韵。
唐武宗会昌四年(844)杜牧由黄州刺史移任池州刺史,正是凉秋九月,与“穷秋”句合,此诗似即为这次行役而发。二年前,杜牧受李德裕排挤,由比部员外郎外放黄州刺史,此时又改调池州,转徙于僻左小邑间,这对于渴望刷新朝政、干一番事业的诗人来说,自然是痛苦的。他的这种心绪,也曲折地表现在这首诗中。
无端偶效张文纪,下杜乡园别五秋。
重过江南更千里,万山深处一孤舟。
天风吹落日,秋色上遥岑。
倦客未投馆,栖鸦已满林。
妻孥非远别,岁月易惊心。
市酒不成醉,新蛩助我吟。
渔湿清溪路,鸡鸣老树村。
遥山青到眼,细草绿消魂。
野旷迷前渡,云低忆故园。
人生何所似,鸿爪雪中痕。
五月湘阴历万峰,偶因佳节忆闽风。
剥残角黍羔肪白,摘下杨梅火齐红。
蒲草嫩香浮竹叶,海山脆玉出筠笼。
台江最是繁华地,鼓吹喧阗夕照中。
诗书学郎风骚客,奚奴控马黄尘陌。
颓阳半岭促归鸦,断云无意横山碧。
树头白塔孤城小,东风几度行人老。
夹路桃花春雨馀,落红万点无人扫。
官身惊昨梦,山店是回程。
郡事关新旧,人心属送迎。
尘衫才幸脱,野服要须成。
世路如川险,归途却自平。
天外青山隐夕阳,烟波缥缈忆江乡。
白云无路归鸿鹄,海燕翩翩底事忙。
朝出平子门,朔风吹我衣。
欣然得閒情,荒村稻畦畦。
仰视云间雁,木落犹南飞。
感我故园念,秋深客未归。
野路青山外,孤村白水边。
树迷芳草渡,烟淡夕阳天。
车马劳长道,波涛感逝川。
何如滩上叟,高卧钓鱼船。
人家二月燕始归,春阴还近清明期。
我行东指来江上,杰木夹径如旌旗。
驱驰不惮百里远,解后时醉青帘垂。
悬知故人隐山市,相见甫迩黄生眉。