逐句原文翻译
风光紧急,三月俄三十。拟欲留连计无及,绿野烟愁露泣。
春光流逝得多么快啊,眨跟就到了三月三十。我想把春光挽留,可是什么办法也达不到目的。看啊,那绿色的原野上,烟雾笼罩一片愁凄,露珠象点点泪滴!
倩谁寄语春宵?城头画鼓轻敲。缱绻临歧嘱付,来年早到梅梢。
请谁捎话给这最后的春夜?城上报时的油漆彩画的鼓啊,请慢慢地敲,慢慢地敲。在与春分别的时候,我要恋恋不舍地嘱咐:千万不要忘了,明年早早地回到梅花的树梢。
注释
(1)清平乐:词牌名,又名《醉东风》。双调四十六字,上阕四句押仄声韵,下阕四句换平声韵。
(2)俄:顷刻、转瞬间。
(3)烟愁露泣:表面是说景色,实际是写词人的内心在为春光的流逝而伤心流泪。
(4)倩:请。
(5)缱绻:情意缠绵,难舍难分的样子。
(6)临歧:临别。
