逐句原文翻译
年老逢春春莫咍,朱颜不肯似春回。
年纪老大又逢春天,春天呵,你不要嘲笑人已老年,青春的容颜本不肯像春天一样总是返回人间。
酒因多病无心醉,花不解愁随处开。
因为多病,我早都无心醉饮,不解愁的花儿却随意开得鲜艳。
荒径倦游从碧草,空庭懒扫自苍苔。
厌倦了漫游,任碧草长满荒芜的小径,空寂庭院懒得清扫,由它青苔生遍。
相逢谈笑犹能在,坐待牵车陌上来。
只有和你相见谈笑能令我常觉欣慰,我等待你乘车从大路来到我面前。
注释
(1)邵尧夫:邵雍(1011-1077年),北宋理学家,字尧夫,宋仁宗皇祐元年(1049年)定居洛阳,以教授生徒为业。
(2)咍:嗤笑。
(3)朱颜:容颜。
(4)解愁:排解忧愁或愁闷。
(5)从:任从、任随。
(6)碧草:青草。
(7)懒扫:一作“慵扫”。
(8)陌:路。
