咏蕙诗

〔两汉〕繁钦

蕙草生山北,托身失所依。

植根阴崖侧,夙夜惧危颓。

寒泉浸我根,凄风常徘徊。

三光照八极,独不蒙余晖。

葩叶永雕瘁,凝露不暇晞。

百卉皆含荣,己独失时姿。

比我英芳发,鶗鴂鸣已衰。

作品简介

《咏蕙诗》是东汉末年诗人繁钦创作的一首咏物诗,该诗明写蕙草在恶劣的生存环境的真实情状,实是借咏物以喻人,表达士子虽如蕙草一样芬芳宜人,品行高洁,美德在身,却因处不到合适的位置而生存艰辛。

创作背景

作者繁钦身处东汉末年,社会动荡不安,自己虽有才能,但社会环境的险恶,使他不能施展自己的才华,建功立业。而诗中兰花的这一不幸遭遇,也正是作者自身的写照。 于是,作者根据自身的经历,写下了《咏蕙诗》该诗。

翻译注释

翻译

蕙草生长在大山的北面,无依无靠,孤苦伶仃。

蕙草生长在背阳的高峰上,日夜担忧唯恐坠落下来。

冰冷的泉水浸泡着我的根,寒冷的风随时吹打着我的身躯。

日、月、星的光辉能普照大地,然后由于山崖的阻隔,蕙草只能承受到一点微弱的光线。

花和叶子一直都很枯槁,身上也一直披着露霜。

百花盛开之季,而蕙草却独独发育迟缓而显得与季节不合。

待到蕙草开花的时候,已是暮春时节,百花凋零了。

注释

(1)蕙草:香草名,又名熏草、零陵香,俗名“佩兰”,绿叶紫花,有清香味,魏武帝(曹操)以之为香烧之,俗习以为佩带它可以除臭避疫。

(2)阴崖:背阳的山崖。

(3)夙夜:朝夕,日夜。

(4)危颓:危,原指危险,这里是高处之意。颓(tuí),坠落。

(5)徘徊:回旋往返,意为随风摇摆。

(6)三光:指日、月、星的光芒。

(7)八极:八方之极远之地,极言其远。

(8)蒙:蒙受,承受。

(9)余晖:傍晚的阳光,这里指微弱的光线。

(10)葩:花。

(11)瘁:同“悴”,憔悴,枯萎,枯槁。

(12)暇晞:暇,闲暇。晞,消失,逝去。

(13)百卉:百花。

(14)荣:花木的花。

(15)时姿:时节下的姿态。

(16)比:等到。

(17)鶗鴂:杜鹃鸟。杜鹃鸟常常暮春时鸣叫,因而它的叫常常是花落时节的象征。

全文拼音版

yǒnghuìshī
huìcǎoshēngshānběituōshēnshīsuǒ
zhígēnyīnwēituí
hánquánjìngēnfēngchángpáihuái
sānguāngzhàoménghuī
yǒngdiāocuìníngxiá
bǎihuìjiēhánróngshīshí姿
yīngfāngjuémíngshuāi

作者介绍

繁钦(?—218),字休伯,东汉颍川(今河南禹县)人,东汉末年文学家,诗人。少以文章才辩知名。曾任丞相曹操主簿,以善写诗、赋、文章知名于世。今存诗4首,文辞巧丽。原有集,已佚。

繁钦的诗

相关推荐

咏怀古迹五首·其五

〔唐代〕杜甫

诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。

三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。

伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。

运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。

咏史八首·其一

〔魏晋〕左思

弱冠弄柔翰,卓荦观群书。

著论准过秦,作赋拟子虚。

边城苦鸣镝,羽檄飞京都。

虽非甲胄士,畴昔览穰苴。

长啸激清风,志若无东吴。

铅刀贵一割,梦想骋良图。

左眄澄江湘,右盼定羌胡。

功成不受爵,长揖归田庐。

咏槿

〔唐代〕李白

园花笑芳年,池草艳春色。

犹不如槿花,婵娟玉阶侧。

芬荣何夭促,零落在瞬息。

岂若琼树枝,终岁长翕赩。

咏史八首·其四

〔魏晋〕左思

济济京城内,赫赫王侯居。

冠盖荫四术,朱轮竟长衢。

朝集金张馆,暮宿许史庐。

南邻击钟磬,北里吹笙竽。

寂寂扬子宅,门无卿相舆。

寥寥空宇中,所讲在玄虚。

言论准宣尼,辞赋拟相如。

悠悠百世后,英名擅八区。

咏怀古迹五首·其一

〔唐代〕杜甫

支离东北风尘际,漂泊西南天地间。

三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。

羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。

庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。

咏萤

〔南北朝〕萧纲

本将秋草并,今与夕风轻。

腾空类星陨,拂树若花生。

屏疑神火照,帘似夜珠明。

逢君拾光彩,不吝此生轻。

咏贫士七首·其一

〔魏晋〕陶渊明

万族各有托,孤云独无依。

暧暧空中灭,何时见馀晖。

朝霞开宿雾,众鸟相与飞。

迟迟出林翮,未夕复来归。

量力守故辙,岂不寒与饥?

知音苟不存,已矣何所悲。

咏怀八十二首·其二

〔魏晋〕阮籍

二妃游江滨,逍遥顺风翔。

交甫怀环佩,婉娈有芬芳。

猗靡情欢爱,千载不相忘。

倾城迷下蔡,容好结中肠。

感激生忧思,萱草树兰房。

膏沐为谁施,其雨怨朝阳。

如何金石交,一旦更离伤。