逐句原文翻译
【版本一】
版本一
朱鹭何食食茄下。不食不吐将以问谏者。
朱鹭朱鹭翩翩飞,寻觅美食在哪里?荷叶下面鱼儿肥。不是殷勤去捕鱼,不见吐鱼报主人,敢问当今谏官可相似?
【版本二】
版本二
朱鹭鱼以乌,路訾邪鹭何食?
朱鹭朱鹭翩翩飞,寻觅美食在哪里?
食茄下。不之食,不以吐,将以问谏者。
荷叶下面鱼儿肥。不是殷勤去捕鱼,不见吐鱼报主人,敢问当今谏官可相似?
注释
(1)朱鹭:红喙的鹭鸟,可助人捕鱼。古时常用作饰鼓的图案。
(2)食茄下:鹭鸟在荷下进食。茄,古“荷”字。
(3)谏者:汉代专司纠举权贵奸猾之徒的官员,如御史、刺史之类。谏,一作“诛”。
(4)鱼以乌:朱鹭吃鱼,吃掉后又想吐出。
(5)路訾邪:一种声音,无实意。