逐句原文翻译
楚山碧岩岩,汉水碧汤汤。
楚山的碧峰巍峨,汉水的碧波浩荡。
秀气结成象,孟氏之文章。
进入孟氏的诗歌,结成秀丽的形象。
今我讽遗文,思人至其乡。
我爱孟氏的诗歌,来到孟氏的家乡。
清风无人继,日暮空襄阳。
清风没有人继承,黄昏空留下襄阳。
南望鹿门山,蔼若有余芳。
南向鹿门山遥望,仿佛有霭霭余芳。
旧隐不知处,云深树苍苍。
不知他隐居何处,只看见云树苍茫。
注释
(1)岩岩:高耸貌。
(2)汤汤:浩荡貌。
(3)象:形象,有形之物。
(4)讽遗文:吟咏孟浩然流传下来的诗篇。讽:吟咏。
(5)鹿门山:在襄阳城东南,孟浩然曾隐居于此。
(6)蔼:树木茂盛貌。
