逐句原文翻译
野火烧原雉昏雊,黄尘涨天牛乱斗。
野火焚烧原野,野鸡在暮色中哀鸣;黄尘弥漫天际,牛群慌乱冲撞。
江间无日不风波,老去何时脱奔走。
江上从无一日平息风浪,人到暮年何时才能结束这奔波?
诗书海腹不及口,遮日宁赖钓竿手。
满腹诗书却无处施展,想要遮阳避世只能依靠手中钓竿。
愧尔茅檐炙背人,仰目青天搔白首。
愧对茅檐下悠然晒背的农人,我仰头望天,徒然搔弄斑白鬓发。
注释
(1)原:原野。
(2)雉:山鸡。
(3)江间:江湖间,江海间。
(4)奔走:指为生活而四处奔波。
(5)海腹:一作“满腹”。
(6)及口:糊口。
(7)宁:岂,难道。
(8)赖钓:一作“须钓”。
(9)尔:你。
(10)炙背人:在太阳下曝背的老翁。