逐句原文翻译
四月园林春去后,深深密幄阴初茂。折得花枝犹在手。香满袖,叶间梅子青如豆。
四月春天已逝,红衰翠盛,满眼都是密茂的枝叶,如帐幕似的遮出一团团的浓荫。春天折得的花枝还拿在手里,花枝的香气还拂着衣袖,树枝树叶间的梅子却已经青如大豆了!
风雨时时添气候,成行新笋霜筠厚。题就送春诗几首。聊对酒,樱桃色照银盘溜。
经过几阵风雨,气候变得更暖和了,成行的竹笋带着厚厚的白霜节节拔高,一天一个样子。在闲适中对酒吟诗,送别春天,鲜红的樱桃摆在银盘里,流动着耀眼的光泽。
注释
(1)密幄:茂密的树阴如帐幕笼盖。
(2)添气候:大意谓天气的变换。
(3)霜筠:带着白粉的笋(竹)皮。
