逐句原文翻译
稻田凫雁满晴沙,钓渚归来一径斜。
稻田有鸭有雁充满沙滩,从钓洲归来一条路弯曲。
门带果林招邑吏,井分蔬圃属邻家。
门户毗连果林招惹官吏,划分的菜园子属于邻居。
皋原寂历垂禾穗,桑竹参差映豆花。
水田寂静冷清覆盖禾穗,桑树竹子纷繁遮蔽豆花。
自笑谩怀经济策,不将心事许烟霞。
自笑空怀经世济民之策,不把志向情怀透露俗家。
注释
(1)凫雁:水鸟,即野鸭。句谓睛空明丽,沙滩稻田中,无数凫雁栖动嬉戏。
(2)渚:水中小洲。
(3)带:接连。
(4)邑吏:地方小官。
(5)蔬圃:菜园。
(6)属:集合。
(7)皋原:高地和平原。
(8)寂历:联绵词,空旷寂静貌。
(9)参差:高低不齐。
(10)谩怀:空有。谩:通“漫”,
(11)经济策:经世济民的方略。
