浣溪沙·咏五更和湘真韵

〔清代〕纳兰性德

微晕娇花湿欲流,簟纹灯影一生愁。梦回疑在远山楼。

残月暗窥金屈戍,软风徐荡玉帘钩。待听邻女唤梳头。

作品简介

《浣溪沙·咏五更和湘真韵》是清代词人纳兰性德创作的一首词,此词刻画了一个生活忧愁无绪、百无聊赖而彻夜难眠的女子。全词色彩华美,辞藻艳丽,语浅情深,含蓄有味。

创作背景

陈子龙的《浣溪沙·五更》是为怀念昔日情人而作,纳兰性德的这首追和之作,可能是为思念亡妻而作,具体创作时间不详。

翻译注释

翻译

天色初晓时,娇花带雨,俏丽的色泽好像要化在水中流淌开来的样子。那女子含泪的模样,也同这湿漉漉的花朵一般。苇席上、灯影里,藏着她一生的愁绪。梦醒之后,恍惚间她感觉自己仍在梦中的楼头等待良人归来。

残月默默映照在大门的搭环上,柔风缓慢摇动窗上的帘钩,再也无法入睡了,唯有等待天明,等邻家的女伴来唤自己一同梳妆。

注释

(1)浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词牌名。正体格律为:双调,四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。

(2)湘真:即陈子龙,字卧子,号大樽、轶符,松江华亭(今上海松江)人,明末几社领袖,文坛名士,于易代之际抗清被俘,投水殉难,有《湘真阁存稿》一卷,其中有《浣溪沙·五更》一首。和(hè)韵,指和他人诗词,仍用原韵。

(3)微晕:指天色初晓。

(4)簟纹灯影:写相思难眠的样子。簟,竹席。灯影,物体在灯光下的投影,这里指人影。

(5)远山楼:汤显祖《紫钗记》中有女子在远山楼上思念丈夫的场景,这里借指女子居处。

(6)屈戍:亦称屈戌,即门上的搭环。

(7)软风:和风。

(8)玉帘钩:帘钩的美称。

全文拼音版

huànshā··yǒnggēngxiāngzhēnyùn
wēiyùnjiāohuā湿shīliúdiànwéndēngyǐngshēngchóumènghuízàiyuǎnshānlóu
cányuèànkuījīnshùruǎnfēngdàngliángōudàitīnglínhuànshūtóu

作者介绍

纳兰性德(1655—1685),原名成德,字容若,号楞伽山人,清代著名词人,满洲正黄旗人。其词哀感顽艳,真挚自然,以小令见长,代表作《木兰词·拟古决绝词柬友》“人生若只如初见”、《长相思》“山一程,水一程”等广为传诵。出身显赫(大学士明珠长子),却厌弃权贵,多结交汉族文人。词风近南唐后主,王国维评其“北宋以来,一人而已”。英年早逝,有《饮水词》传世,为清代词坛巅峰。

纳兰性德的诗

相关推荐