南歌子·古戍

〔清代〕纳兰性德

古戍饥乌集,荒城野雉飞。何年劫火剩残灰,试看英雄碧血,满龙堆。

玉帐空分垒,金笳已罢吹。东风回首尽成非,不道兴亡命也,岂人为。

作品简介

《南歌子·古戍》是清代词人纳兰性德所写的一首怀古词。上阙通过描写塞外风景来寄托自己内心的无奈与寂寥。下阕前两句承接上阕,继续铺写古战场萧然之景。全词多次用典来表达自己内心的无奈与寂寥以及纳兰对物是人非、家国兴亡的感叹。

创作背景

《南歌子·古戍》写于康熙二十一年(1682)春,其时容若扈驾随行塞外,见古戍荒城,战火余烬,有兴亡沧桑之感,遂托于词章而做。

翻译注释

翻译

古老的营垒,成了乌鸦聚集之地,荒凉的城堡中野鸡恣意飞舞。这是什么时候的战火留下来的遗迹,曾经骁勇善战的英雄,他们的碧血丹心如今都被沙漠淹没了。

主帅的帐篷,曾经的胡笳,如今都已作古。千年悲叹,回首相望,古今多少是非,说来兴亡都是天定,岂是人为!

注释

(1)南歌子:词牌名,原唐教坊曲。双调五十四字,上下片各五句三平韵。

(2)古戍:边疆古老的城堡、营。

(3)饥乌:饥饿的乌鸦。

(4)劫火:佛教语,谓坏劫之末所起的大火,后亦借指兵火。

(5)碧血:为正义死难而流的血,烈士的血。典出《庄子·外物》:“入主莫不欲其臣之忠,而忠未必信,故伍员流于江,苌弘死于蜀,藏起血三年,而化为碧。”后来就把忠臣志士所流之血称为“碧血”。

(6)龙堆:白龙堆的略称。古西域沙丘名,此处谓沙漠。

(7)玉帐:主帅所居的帐幕,取如玉之坚的意思。

(8)金笳:胡笳的美称,古代北方民族常用的一种管乐器。

全文拼音版

nán··shù
shùhuāngchéngzhìfēiniánjiéhuǒshèngcánhuīshìkànyīngxióngxuèmǎnlóngduī
zhàngkōngfēnlěijīnjiāchuīdōngfēnghuíshǒujìnchéngfēidàoxīngwángmìngrénwéi

作者介绍

纳兰性德(1655—1685),原名成德,字容若,号楞伽山人,清代著名词人,满洲正黄旗人。其词哀感顽艳,真挚自然,以小令见长,代表作《木兰词·拟古决绝词柬友》“人生若只如初见”、《长相思》“山一程,水一程”等广为传诵。出身显赫(大学士明珠长子),却厌弃权贵,多结交汉族文人。词风近南唐后主,王国维评其“北宋以来,一人而已”。英年早逝,有《饮水词》传世,为清代词坛巅峰。

纳兰性德的诗

相关推荐

南歌子·感旧

〔宋代〕苏轼

寸恨谁云短,绵绵岂易裁。半年眉绿未曾开。明月好风闲处、是人猜。

春雨消残冻,温风到冷灰。尊前一曲为谁哉。留取曲终一拍、待君来。

南歌子·疏雨池塘见

〔宋代〕贺铸

疏雨池塘见,微风襟袖知。阴阴夏木啭黄鹂,何处飞来白鹭立移时。

易醉扶头酒,难逢敌手棋。日长偏与睡相宜,睡起芭蕉叶上自题诗。

南歌子·寓意

〔宋代〕苏轼

雨暗初疑夜,风回忽报晴。淡云斜照著山明。细草软沙溪路、马蹄轻。

卯酒醒还困,仙材梦不成。蓝桥何处觅云英。只有多情流水、伴人行。

南歌子·见说东园好

〔宋代〕苏轼

见说东园好,能消北客愁。虽非吾土且登楼,行尽江南南岸,此淹留。

短日明枫缬,清霜暗菊球。流年回首付东流,凭仗挽回潘鬓,莫教秋。

南歌子·驿路侵斜月

〔宋代〕吕本中

驿路侵斜月,溪桥度晓霜。短篱残菊一枝黄,正是乱山深处、过重阳。

旅枕元无梦,寒更每自长。只言江左好风光,不道中原归思、转凄凉。