送辛大之鄂渚不及

〔唐代〕孟浩然

送君不相见,日暮独愁绪。

江上空裴回,天边迷处所。

郡邑经樊邓,山河入嵩汝。

蒲轮去渐遥,石径徒延伫。

作品简介

《送辛大之鄂渚不及》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言古诗,此诗写作者没赶上为辛大送行,黄昏时独自徘徊江边愁绪满怀和望断天涯的情景,表达了对好友的眷恋之深情,也反映了诗人的孤独和寂寞之心绪。

创作背景

辛大,指辛谔,他原和孟浩然一样,怀才不遇,隐居西山。这次当是去应征聘的,孟浩然没赶上为他送行,因作《送辛大之鄂渚不及》此诗。

翻译注释

翻译

为你送行没赶上相见,黄昏中独自一人愁绪万千。

久久地徘徊在江边,你的去处已经茫茫一片。

看不见路过的樊城邓县,只有白云融入汝水飘上嵩山。

你乘的蒲轮安车越走越远,我伫立石径枉自迁延。

注释

(1)鄂诸:地名。《舆地纪胜》:“在江夏西黄鹄矶上三百步,隋立鄂州,以诸故名。”《楚辞·涉江》:“乘鄂诸而反顾兮。”其地在今湖北武汉市武昌西长江中。

(2)辛大:疑即辛谔,行大,诗人同乡好友。

(3)绪:《全唐诗》校:“一作余。楚词曰:眇眇兮愁予。余、予,唐韵并有上声。或改绪,非。”

(4)空:《全唐诗》校:“一作久。”

(5)迷处所:宋玉《高唐赋》:“风止雨霁,云无处所。”

(6)樊邓:指樊城和邓州。按,唐襄州有邓城县,即古樊城。唐邓州治所在今河南邓县。句中“郡”指邓州,“邑”指邓城(樊城)。

(7)山河:《全唐诗》校:“一作云山。”

(8)嵩汝:指嵩山、汝水。

(9)蒲轮:古时征聘贤士时用蒲草裹车轮,使不震动。

(10)延伫:延颈伫望。《楚辞·离骚》:“延伫乎吾将返。”

全文拼音版

sòngxīnzhīèzhǔ
sòngjūnxiāngjiànchóu
jiāngshàngkōngpéihuítiānbiānchùsuǒ
jùnjīngfándèngshānsōng
lúnjiànyáoshíjìngyánzhù

作者介绍

孟浩然(689—740),名浩,字浩然,号孟山人,唐代著名山水田园诗人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人。其诗清淡自然,多写隐逸生活与山水风光,代表作《春晓》《过故人庄》等语言质朴,意境悠远。与王维并称“王孟”,同为盛唐田园诗派代表。虽终身未仕,却名重诗坛。李白赞其“风流天下闻”。其诗以五言见长,风格恬淡,对后世山水田园诗影响深远。

孟浩然的诗

相关推荐

送别

〔唐代〕李白

寻阳五溪水,沿洄直入巫山里。

胜境由来人共传,君到南中自称美。

送君别有八月秋,飒飒芦花复益愁。

云帆望远不相见,日暮长江空自流。

送告八从军

〔唐代〕孟浩然

男儿一片气,何必五车书。

好勇方过我,多才便起予。

运筹将入幕,养拙就闲居。

正待功名遂,从君继两疏。

送李端

〔唐代〕卢纶

故关衰草遍,离别自堪悲。

路出寒云外,人归暮雪时。

少孤为客早,多难识君迟。

掩泪空相向,风尘何处期。

送孔徵士

〔唐代〕皇甫曾

谷口山多处,君归不可寻。

家贫青史在,身老白云深。

扫雪开松径,疏泉过竹林。

馀生负丘壑,相送亦何心。