逐句原文翻译
乘彩舫,过莲塘,棹歌惊起睡鸳鸯。
乘着五彩画舫,经过莲花池塘,船歌悠扬,惊醒安睡的鸳鸯。
游女带香偎伴笑,争窈窕,竞折团荷遮晚照。
满身香气的少女只顾依偎着同伴嫣然倩笑,这些少女个个姿态美好,她们在娇笑中折起荷叶遮挡夕阳。
注释
(1)南乡子:原唐教坊曲名,后用作词牌名。原为单调,有二十七字、二十八字、三十字各体,平仄换韵。此作前三句押下平七阳韵,后三句押十八啸韵。
(2)彩舫:画舫,一种五彩缤纷的船。
(3)棹歌:行船时所唱之歌。
(4)游女:出游的女子。
(5)带香:一作“带花”。
(6)团荷:圆形荷叶。
(7)晚照:夕阳的馀晖。