己亥杂诗·其一百五十七

〔清代〕龚自珍

问我清游何日最,木樨风外等秋潮。

忽有故人心上过,乃是虹生与子潇。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

问我清游何日最,木樨风外等秋潮。

问我什么时候最适合清雅游赏,我答是在桂花飘香的风中等候秋潮之时。

忽有故人心上过,乃是虹生与子潇。

忽然有老朋友浮现在我的心头,那正是虹生和子潇两位挚友。

注释

(1)清游:指清雅游赏。

(2)木樨:即桂花,因其木材纹理如犀,故名。

(3)秋潮:指秋季的潮水。

(4)故人:指老朋友。

(5)虹生与子潇:这里指的是诗人的两位好友。

己亥杂诗·其一百五十七拼音版

hàishī··bǎishí
wènqīngyóuzuìfēngwàiděngqiūcháo
yǒurénxīnshàngguònǎishìhóngshēngxiāo

作品简介

《己亥杂诗·其一百五十七》是清代思想家、文学家龚自珍创作的大型组诗《己亥杂诗》中的一首七言绝句。此诗以清新自然的笔触,抒发了诗人对往昔清游的追忆和对故人深切的怀念之情。首句“问我清游何日最”以设问开篇,引出对最美清游时光的回忆;次句“木樨风外等秋潮”描绘了在桂花香风中静候秋潮的闲适画面,意境悠远;后两句“忽有故人心上过,乃是虹生与子潇”笔锋一转,道出心中倏然浮现的故人身影,情感真挚动人。全诗语言简练而韵味深长,在平淡叙述中蕴含深厚情谊,展现了龚自珍诗歌中细腻深情的一面。

创作背景

此诗作于清道光十九年(公元1839年),时龚自珍因触怒朝廷、抨击时弊而辞官南归。在往返京杭的旅途中,他创作了共315首《己亥杂诗》,本诗为第157首。诗中的“虹生”指诗人挚友吴虹生,“子潇”为友人谭子潇,二人皆与龚自珍交谊深厚。诗人南归途中追忆往事,在桂花飘香的秋日,突然深切地思念起远方的知己好友,遂写下这首充满温情的小诗。看似闲适的笔调背后,实则暗含着诗人辞官后浪迹江湖的孤寂之感以及对真挚友情的深切渴望。

作者介绍

龚自珍(1792—1841),字璱人,号定盦,浙江仁和(今杭州)人,清代思想家、文学家及改良主义先驱。其诗文瑰丽奇肆,充满批判精神与变革意识,代表作《己亥杂诗》等揭露社会腐朽,呼吁改革。他主张"更法""改图",开近代启蒙思想先河,对晚清维新运动及后世影响深远。龚自珍最著名的十首诗

相关诗文