翻译
问我什么时候最适合清雅游赏,我答是在桂花飘香的风中等候秋潮之时。
忽然有老朋友浮现在我的心头,那正是虹生和子潇两位挚友。
注释
(1)清游:指清雅游赏。
(2)木樨:即桂花,因其木材纹理如犀,故名。
(3)秋潮:指秋季的潮水。
(4)故人:指老朋友。
(5)虹生与子潇:这里指的是诗人的两位好友。
问我清游何日最,木樨风外等秋潮。
忽有故人心上过,乃是虹生与子潇。
问我什么时候最适合清雅游赏,我答是在桂花飘香的风中等候秋潮之时。
忽然有老朋友浮现在我的心头,那正是虹生和子潇两位挚友。
(1)清游:指清雅游赏。
(2)木樨:即桂花,因其木材纹理如犀,故名。
(3)秋潮:指秋季的潮水。
(4)故人:指老朋友。
(5)虹生与子潇:这里指的是诗人的两位好友。
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
泽国江山入战图,生民何计乐樵苏。
凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯。
风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。
海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。
著书何似观心贤,不奈巵言夜涌泉。
百卷书成南渡后,先生续集再编年。
少年虽亦薄汤武,不薄秦皇与汉武。
设想英雄垂暮日,温柔不住住何乡。
少年哀乐过于人,歌泣无端字字真。
既壮周旋杂痴黠,童心来复梦中身。
科以人重科益重,人以科传人可知。
本朝四十九科矣,搜集科名意在斯。
天地风霜尽,乾坤气象和。
历添新岁月,春满旧山河。
梅柳芳容徲,松篁老态多。
屠苏成醉饮,欢笑白云窝。
草草官军渡,悠悠敌骑旋。
方尝勾践胆,已补女娲天。
诸将争阴拱,苍生忍倒悬。
乾坤满群盗,何日是归年。