逐句原文翻译
乌纱掷去不为官,囊橐萧萧两袖寒。
扔掉乌纱帽,从此不做官。就算口袋是空的,两袖清风又如何。
写取一枝清瘦竹,秋风江上作渔竿。
宁可画上一支清瘦的竹当作渔竿,回到冷飕飕的秋江上去钓鱼。
注释
(1)署:衙门。
(2)乌纱:乌纱帽,古时官员戴的礼帽。
(3)囊橐:行李。
(4)萧萧:稀落貌,此处喻少。
(5)两袖寒:两袖清风。古人衣袖宽大,可做口袋用,能装小物件。
(6)写取:画。
乌纱掷去不为官,囊橐萧萧两袖寒。
写取一枝清瘦竹,秋风江上作渔竿。
乌纱掷去不为官,囊橐萧萧两袖寒。
扔掉乌纱帽,从此不做官。就算口袋是空的,两袖清风又如何。
写取一枝清瘦竹,秋风江上作渔竿。
宁可画上一支清瘦的竹当作渔竿,回到冷飕飕的秋江上去钓鱼。
(1)署:衙门。
(2)乌纱:乌纱帽,古时官员戴的礼帽。
(3)囊橐:行李。
(4)萧萧:稀落貌,此处喻少。
(5)两袖寒:两袖清风。古人衣袖宽大,可做口袋用,能装小物件。
(6)写取:画。
《予告归里画竹别潍县绅士民》是清代诗人郑燮所创作的一首七言绝句,此诗两句写作者弃官归里时的情景,充分表达了郑板桥清廉不贪的凛然正气;后两句表明郑板桥的心境,向往江边垂钓者自由自在的生活,他宁可过隐居生活,也不向权贵低头。在诗中,诗人傲岸的诗风与不屈的性格浑作一体。
清代乾隆十八年(1753年),山东大旱,当时任潍县县令的郑板桥因为请求赈灾济民的事而得罪了上司,他不愿与贪官污吏合流,于是决定弃官回乡。临走时,郑板桥雇了三头毛驴,一头自己骑,一头让人骑着前边领路,一头驮行李。做县令长达十二年之久,却清廉如此,送行的人见了都很感动,依依不舍。潍县的士绅、百姓盛情挽留。郑板桥心情激动,当即画了一幅竹子留赠,《予告归里画竹别潍县绅士民》这首诗就是题在画上面的。
晓风催我挂帆行,绿涨春芜岸欲平。
长水塘南三日雨,菜花香过秀州城。
酌酒会临泉水,抱琴好倚长松。
南园露葵朝折,东谷黄粱夜舂。
泪墨洒为书,将寄万里亲。
书去魂亦去,兀然空一身。
朝与佳人期,日夕殊不来。
嘉肴不尝,旨酒停杯。
寄言飞鸟,告余不能。
俯折兰英,仰结桂枝。
佳人不在,结之何为?
从尔何所之?乃在大海隅。
灵若道言,贻尔明珠。
企予望之,步立踟蹰。
佳人不来,何得斯须。
去年今日卧燕台,铜鼓中宵隐地雷。
月傍苑楼灯綵淡,风传阁道马蹄回。
炎荒万里频回首,羌笛三更谩自哀。
尚忆先朝多乐事,孝皇曾为两宫开。
深秋寒夜银河静,月明深院中庭。西窗幽梦等闲成。逡巡觉后,特地恨难平。
红烛半条残焰短,依稀暗背锦屏。枕前何事最伤情?梧桐叶上,点点露珠零。
东园三日雨兼风,桃李飘零扫地空。
惟有山茶偏耐久,绿丛又放数枝红。
七十而致仕,礼法有明文。
何乃贪荣者,斯言如不闻?
可怜八九十,齿坠双眸昏。
朝露贪名利,夕阳忧子孙。
挂冠顾翠緌,悬车惜十轮。
金章腰不胜,伛偻入君门。
谁不爱富贵?谁不恋君恩?
年高须告老,名遂合退身。
少时共嗤诮,晚岁多因循。
贤哉汉二疏,彼独是何人?
寂寞东门路,无人继去尘。
露湿晴花春殿香,月明歌吹在昭阳。
似将海水添宫漏,共滴长门一夜长。
画隼横江喜再游,老鱼跳槛识清讴。流年未肯付东流。
黄菊篱边无怅望,白云乡里有温柔。挽回霜鬓莫教休。