逐句原文翻译
谁道群生性命微?一般骨肉一般皮。
谁说这群小鸟的生命微不足道?它们和人类一样有血有肉。
劝君莫打枝头鸟,子在巢中望母归。
劝你不要追打枝头的小鸟,因为巢中的幼鸟盼望母鸟回来。
注释
(1)道:说。
(2)群生:这里指小鸟。
(3)微:微不足道。
(4)一般骨肉一般皮:一样的骨肉一样的皮,即鸟和人类一样有血有肉。
(5)莫:不要。
(6)子:幼鸟。
(7)望:盼望。
谁道群生性命微?一般骨肉一般皮。
劝君莫打枝头鸟,子在巢中望母归。
谁道群生性命微?一般骨肉一般皮。
谁说这群小鸟的生命微不足道?它们和人类一样有血有肉。
劝君莫打枝头鸟,子在巢中望母归。
劝你不要追打枝头的小鸟,因为巢中的幼鸟盼望母鸟回来。
(1)道:说。
(2)群生:这里指小鸟。
(3)微:微不足道。
(4)一般骨肉一般皮:一样的骨肉一样的皮,即鸟和人类一样有血有肉。
(5)莫:不要。
(6)子:幼鸟。
(7)望:盼望。
《鸟》是唐代文学家白居易创作的一首七言绝句,此诗先以一个反问句提出诗人自己的看法,接着点出鸟和人一样有着皮肉和骨骼,最后顺势提出人类应善待动物的劝诫,并以“子盼母归”的动人情景来感动人们。全诗语言朴实自然,通过蕴含真情的“子望母归”的自然现象劝诫读者善待动物,同时以鸟喻人,劝诫权贵尊重平民。
《鸟》这是一首劝诫诗,具体创作时间不详。每年春夏之交,鸟儿们正处于繁育时期,不少乡下孩子喜欢掏鸟窝、抓小鸟,甚至不少大人也在田间地头边干活边捕鸟,究其动机,仅仅是出于好玩。一幅幅鸟儿或死去或挣扎的画面让诗人心悸惊恐,心生悲凉。于是,诗人创作此诗,深情地呼喊与号召人们爱惜小鸟,与它们和谐共处,同时以鸟喻人,劝诫权贵尊重平民。
弃我去者,昨日之日不可留。
乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
形若槁骸,心若死灰。
真其实知,不以故自持。
媒媒晦晦,无心而不可谋。
彼何人哉!
千步球场爽气新,西山遥见碧嶙峋。
令传雪岭蓬婆外,声震秦川渭水滨。
旗脚倚风时弄影,马蹄经雨不沾尘。
属櫜缚裤毋多恨,久矣儒冠误此身。
帝宠贤王入楚关,扫清江汉始应还。
初从云梦开朱邸,更取金陵作小山。
酺池寺,汤饼一斋盂,曲肱懒著书。
骑马天津看逝水,满船风月忆江湖。
往时尽醉冷卿酒,侍儿琵琶春风手。
竹间一夜鸟声春,明朝醉起雪塞门。
当年闻说冷卿客,黄须邺下曹将军。
挽弓石八不好武,读书卧看三峰云。
谁怜相逢十载后,釜里生鱼甑生尘。
冷卿白首太官寺,樽前不复如花人。
曹将军,江湖之上可相忘?
舂锄对立鸳鸯双,无机与游不乱行。
何时解缨濯沧浪?唤取张侯来平章,烹茶煮饼坐僧房。
醉拍春衫惜旧香,天将离恨恼疏狂。年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。
云渺渺,水茫茫。征人归路许多长。相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。
门前不改旧山河,破虏曾轻马伏波。
今日独经歌舞地,古槐疏冷夕阳多。
柳丝柔,莎茵细。数枝红杏,闹出墙围。院宇深,秋千系。
好雨初晴东郊媚。看儿孙月下扶梨。黄尘意外,青山眼里,归去来兮。
齐孝公伐我北鄙,公使展喜犒师。使受命于展禽。
齐侯未入竟,展喜从之。曰:“寡君闻君亲举玉趾,将辱于敝邑,使下臣犒执事。”
齐侯曰:“鲁人恐乎?”
对曰:“小人恐矣,君子则否。”
齐侯曰:“室如县罄,野无青草,何恃而不恐?”
对曰:“恃先王之命。昔周公、大公,股肱周室,夹辅成王,成王劳之而赐之盟。
曰:‘世世子孙,无相害也。’
载在盟府,太师职之。桓公是以纠合诸侯而谋其不协,弥缝其阙而匡救其灾,昭旧职也。
及君即位,诸侯之望曰:‘其率桓之功。’
我敝邑用不敢保聚。曰:‘岂其嗣世九年,而弃命废职,其若先君何!君必不然。’恃此以不恐。”
齐侯乃还。
禁苑残莺三四声,景迟风慢暮春情。
日西无事墙阴下,闲踏宫花独自行。