山坡羊·大江东去

〔元代〕薛昂夫

大江东去,长安西去,为功名走遍天涯路。厌舟车,喜琴书,早星星鬓影瓜田暮。心待足时名便足。高,高处苦;低,低处苦。

作品简介

《山坡羊·大江东去》是由元代散曲家薛昂夫所作的一首散曲,此曲是作者个人述怀之作,前三句写作者为功利奔波大江南北的心酸恣睢,接着引陶渊明、召平典向往隐逸的生活,最后写个人命运的得失穷达。全曲言出肺腑,耐人寻味。这首曲子道出了作者身为一个浮沉于宦海的知识分子厌倦功名却又未能归隐的郁郁苦闷。

创作背景

薛昂夫身为色目人,享有许多特权,一生仕宦多年,到处奔波,《山坡羊·大江东去》这首小令表达的就是他对自己所走道路的反思和否定。

翻译注释

翻译

江水滔滔东流入海,车轮滚滚西往长安,我为了博取和保持功名走遍了天南海北。厌恶了车马舟船的旅途劳顿,喜欢悠闲自在地抚琴读书,我早已两鬓斑白像种瓜的召平到了暮年。心里知足了,功名也就满足了。深居高位,有高的苦处;身居低位,有低的苦处。

注释

(1)长安:今西安。

(2)厌舟车:厌倦了舟车之苦,有了退隐之想。

(3)喜琴书:喜欢退隐弹琴读书。晋陶渊明《归去来兮辞》中云“乐琴书以消忧”。

(4)星星鬓影:两鬓斑白如星。

(5)待:将要。

全文拼音版

shānyáng··jiāngdōng
jiāngdōngchángān西wèigōngmíngzǒubiàntiānyànzhōuchēqínshūzǎoxīngxīngbìnyǐngguātiánxīndàishímíng便biàngāogāochùchù

作者介绍

薛昂夫(?—1359),回鹘(即今维吾尔族)人。原名薛超吾,以第一字为姓。先世内迁,居怀孟路(治所在今河南沁阳)。祖、父皆封覃国公。汉姓马,又字九皋,故亦称马昂夫、马九皋。曾执弟子礼于宋遗民刘辰翁门下,约可推知他生年约在元初至元年间。历官江西省令史,佥典瑞院事、太平路总管、衢州路总管等职。晚年辞官隐居杭州皋亭山一带。善篆书,有诗名,与萨都剌有唱和。散曲现存小令六十五首、套数三套。

薛昂夫的诗

相关推荐

山坡羊·道情

〔元代〕宋方壶

青山相待,白云相爱,梦不到紫罗袍共黄金带。一茅斋,野花开。

管甚谁家兴废谁成败,陋巷箪瓢亦乐哉。贫,气不改;达,志不改。

西湖杂咏·夏

〔元代〕薛昂夫

晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向。映湖光,逞新妆。

笙歌鼎沸南湖荡,今夜且休回画舫。风,满座凉,莲,入梦香。

山坡羊·燕城述怀

〔元代〕刘致

云山有意,轩裳无计,被西风吹断功名泪。去来兮,再休提!

青山尽解招人醉,得失到头皆物理。得,他命里;失,咱命里。

山坡羊·朝三暮四

〔元代〕乔吉

朝三暮四,昨非今是,痴儿不解荣枯事。攒家私,宠花枝,黄金壮起荒淫志。千百锭买张招状纸。身,已至此;心,犹未死。

山坡羊·述怀

〔元代〕张养浩

无官何患,无钱何惮?休教无德人轻慢。你便列朝班,铸铜山,止不过只为衣和饭,腹内不饥身上暖。官,君莫想;钱,君莫想。

山坡羊·江山如画

〔元代〕陈草庵

江山如画,茅檐低厦,妇蚕缫、婢织红、奴耕稼。务桑麻,捕鱼虾。渔樵见了无别话,三国鼎分牛继马。兴,休羡他。亡,休羡他。