穆穆清风至

〔两汉〕佚名

穆穆清风至,吹我罗衣裾。

青袍似春草,长条随风舒。

朝登津梁上,褰裳望所思。

安得抱柱信,皎日以为期?

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

穆穆清风至,吹我罗衣裾。

柔和的清风吹来,吹动着我身上的丝罗衣裳。

青袍似春草,长条随风舒。

他那青袍青啊,青得如同春草,草儿长啊,随着风儿伸长。

朝登津梁上,褰裳望所思。

早晨我来到渡口,提起衣摆上桥啊,把我思念的人儿眺望。

安得抱柱信,皎日以为期?

怎么才能像尾生那样坚守信约、如期而归呢?

注释

(1)穆穆:和顺貌。

(2)裾:衣襟。

(3)青袍似春草:谓心上人的青袍如同春草。

(4)长条随风舒:长长的茎叶随风舒展。此句一作“草长条风舒”。条风,即调风,立春时的东北风。

(5)津梁:即桥梁。

(6)上:一作“山”。

(7)褰裳:撩起衣裳以方便行走。

(8)抱柱信:谓信守承诺,多用于男女之间。《庄子·盗跖》:“尾生与女子期于梁下,女子不来,水至不去,抱梁柱而死。”

(9)皎日:古人常指白日发誓。此处代指誓言。

穆穆清风至拼音版

qīngfēngzhì
qīngfēngzhìchuīluó
qīngpáochūncǎozhǎngtiáosuífēngshū
zhāodēngjīnliángshàngqiānchángwàngsuǒ
ānbàozhùxìnjiǎowéi

作品简介

《穆穆清风至》是汉代无名氏创作的一首闺情诗,此诗写的是一个女子在风和草长的春天,痴情地怀念着远行在外的心上人。前四句写女主人公由己身衣裾摆动而想到对方穿着,见得思念深切;后四句写女主人公因登桥而想到古代尾生抱桥柱以守信,而对男子的忠贞专一、言而有信提出要求。全诗即景起兴,即事发想,自然浅切,情态宛然。

创作背景

《穆穆清风至》此诗载于《玉台新咏》,而《昭明文选》未收。其抒情主人公是一位思念自己心上人的女子。春日来临,和风吹动她的罗裙,使她想起那长身玉立的心上人,他的青袍随风舒展。她每天清晨站在桥梁上,痴痴地眺望,企图窥见心上人前来与她相会的身影。然后并不是每个人都能指皎日为誓,如抱柱的尾生一样信守承诺的。女子在期待与怀疑之间日复一日地徘徊。此诗是主人公心情的记录或是诗人为主人公代言之作。

相关诗文

湖州作

〔宋代〕苏为

野艇间撑处,湖天景亦微。

春波无限绿,白鸟自由飞。

柳色浓垂岸,山光冷照衣。

时携一壶酒,恋到晚凉归。

感皇恩·出京门有感

〔金代〕李俊民

忍泪出门来,杨花如雪。惆怅天涯又离别。碧云西畔,举目乱山重叠。据鞍归去也,情凄切!

一日三秋,寸肠千结。敢向青天问明月。算应无恨,安用暂圆还缺?愿人长似,月圆时节。

水仙子·山斋小集

〔元代〕张可久

玉笙吹老碧桃花,石鼎烹来紫笋芽,山斋看了黄筌画。

酴醿香满把,自然不尚奢华。醉李白名千载,富陶朱能几家,贫不了诗酒生涯。

西溪

〔唐代〕李商隐

近郭西溪好,谁堪共酒壶。

苦吟防柳恽,多泪怯杨朱。

野鹤随君子,寒松揖大夫。

天涯常病意,岑寂胜欢娱。

代夜坐吟

〔南北朝〕鲍照

冬夜沉沉夜坐吟,含声未发已知心。

霜入幕,风度林;寒灯灭,朱颜寻。

体君歌,逐君音;不贵声,贵意深。

拟行路难·其十

〔南北朝〕鲍照

君不见蕣华不终朝,须臾淹冉零落销。

盛年妖艳浮华辈,不久亦当诣冢头。

一去无还期,千秋万岁无音词。

孤魂茕茕空陇间,独魄徘徊绕坟基。

但闻风声野鸟吟,岂忆平生盛年时。

为此令人多悲悒,君当纵意自熙怡。

浣溪沙·赋清虚

〔宋代〕辛弃疾

强欲加餐竟未佳,只宜长伴病僧斋。心似风吹香篆过,也无灰。

山上朝来云出岫,随风一去未曾回。次第前村行雨了,合归来。