翻译
你没听说秦筝声音最苦,五色琴弦缠着十三琴柱。
曲调幽怨缓慢如泣如诉,一曲尚未弹完天已近午。
红亭池水树木不觉暑气,秦筝忽又弹起黄钟白纻。
清风飒飒云彩停留不动,客人醒过酒来泪下如雨。
你归秦地为你弹奏秦声,秦声悲哀啊,送你上路。
注释
(1)秦筝:古秦地(今陕西一带)产的一种弦乐器。筝,一种弦乐器。
(2)五色:涂成五色。
(3)缠弦:将弦缠在筝上。
(4)十三柱:十三根缠弦的支柱。
(5)如欲语:好似向人倾诉。
(6)不知暑:不觉有暑天的炎气。
(7)云不去:云彩为秦筝声吸引而不愿离去。
(8)秦:指地处秦地的长安。
(9)聊:聊以,姑且。
(10)汝:你。