逐句原文翻译
山头松柏林,山下泉声伤客心。
山头的松柏树已经长成一片树林,山下泉声一直哽咽着流淌。
千里万里春草色,黄河东流流不息。
山上一望无际的草绿油油一片,黄河向东奔流不息。
黄龙戍上游侠儿,愁逢汉使不相识。
守在边疆的少年将士们,看到我却不认识,却发现是不相识的异乡人。
注释
(1)榆林郡:隋置,即胜州,今内蒙古鄂尔多斯左翼地。
(2)黄河:黄河流经檎林郡。
(3)黄龙:古城名,又称和龙城、龙城,故址在今辽宁朝阳。十六国北燕建都于此,南朝宋因称之为黄龙国。
(4)戍:指边防地的管垒、城堡。
(5)游侠儿:指边防将士。
(6)汉使:以汉喻唐,作者自谓。
