逐句原文翻译
归不得,一夜林乌头白。落月关山何处笛?马嘶还向北。
君王呵,欲归归不得。虽然林间的乌鸦头羽,已经一夜变白。伴随关山落月的,是何处哀怨的长笛?连嘶鸣的征马,也朝向关山以北。
鱼雁沉沉江国,不忍闻君消息。恨不奋飞生六翼,乱云愁似幂。
江南沉沉书信断绝,仿佛上苍知道我,不忍心听到君王落魄的消息。但我心里,却恨不能生出奋飞的双翼。纷乱的愁云,宛如复盖大地的巨幂。
注释
(1)林乌头白:喻事情难以实现。
(2)鱼雁:代指书信。鱼、雁均可传书。
(3)沉沉:谓音信不通。
归不得,一夜林乌头白。落月关山何处笛?马嘶还向北。
鱼雁沉沉江国,不忍闻君消息。恨不奋飞生六翼,乱云愁似幂。
归不得,一夜林乌头白。落月关山何处笛?马嘶还向北。
君王呵,欲归归不得。虽然林间的乌鸦头羽,已经一夜变白。伴随关山落月的,是何处哀怨的长笛?连嘶鸣的征马,也朝向关山以北。
鱼雁沉沉江国,不忍闻君消息。恨不奋飞生六翼,乱云愁似幂。
江南沉沉书信断绝,仿佛上苍知道我,不忍心听到君王落魄的消息。但我心里,却恨不能生出奋飞的双翼。纷乱的愁云,宛如复盖大地的巨幂。
(1)林乌头白:喻事情难以实现。
(2)鱼雁:代指书信。鱼、雁均可传书。
(3)沉沉:谓音信不通。
《谒金门·归不得》是清代诗人郑文焯所作的一首词,词的上片先以听觉去构筑想象,词人与鸟儿“同是天涯沦落人”,他辗转反侧,难以成眠,那呜咽的笛声如泣如诉,一定是远处关山之下戍边将士思归的心曲,战马怀念故土的感情亦非常深沉;下片写思“君之情”,形象地写出词人深重如云的哀愁。这首词缥缈、清虚,流溢着一种奇幻的美,又把词人所要表达的切肤之痛推上无以复加的境地。
清光绪二十四年(1898年)六月十一日,光绪帝颁布“明定国是”诏书,开始推行变法,引起以慈禧为首的顽固派的忌恨。九月二十日,维新派被袁世凯出卖。二十一日凌晨,慈禧发动政变,幽禁光绪帝于瀛台,捕杀谭嗣同等“帝派”。“百日维新”遂因“戊戌政变”而宣告失败。郑文焯不满于政局的腐败,于1900年前后,写下这三首《谒金门》词。本首词是其第三首。
春又老。南陌酒香梅小。遍地落花浑不扫。梦回情意悄。
红笺寄与烦恼。细写相思多少。醉后几行书字小。泪痕都揾了。
风乍起,吹皱一池春水。闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊。
斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。终日望君君不至,举头闻鹊喜。
凭画槛,雨洗秋浓人淡。隔水残霞明冉冉,小山三四点。
艇子几时同泛?待折荷花临鉴。日日绿盘疏粉艳,西风无处减。
秋已暮,重叠关山岐路。嘶马摇鞭何处去,晓禽霜满树。
梦断禁城钟鼓,泪滴枕檀无数。一点凝红和薄雾,翠蛾愁不语。
美人浴,碧沼莲开芬馥。双髻绾云颜似玉,素娥辉淡绿。
雅态芳姿闲淑,雪映钿装金斛。水溅青丝珠断续,酥融香透肉。
留不得,肠断故宫秋色。瑶殿琼楼波影直,夕阳人独立。
见说长安如弈,不忍问君踪迹。水驿山邮都未识,梦回何处觅?
吟望直,春在阑干咫尺。山插玉壶花倒立,雪明天混碧。
晓露丝丝琼滴,虚揭一帘云湿。犹有残梅黄半壁,香随 流水急。
春已半。触目此情无限。十二阑干闲倚遍。愁来天不管。
好是风和日暖。输与莺莺燕燕。满院落花帘不卷。断肠芳草远。
秋池阁。风傍晓庭帘幕。霜叶未衰吹未落。半惊鸦喜鹊。
自笑浮名情薄。似与世人疏略。一片懒心双懒脚。好教闲处著。
花满院。飞去飞来双燕。红雨入帘寒不卷。晓屏山六扇。
翠袖玉笙凄断。脉脉两蛾愁浅。消息不知郎近远。一春长梦见。