戏赠张先

〔宋代〕苏轼

十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。

鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。

十八岁的美貌新娘嫁给了八十岁的新郎,新郎鬓发苍白对着新娘鲜红的嫁妆。

鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。

鸳鸯被子里有情人成双,一树梨花盛开压过海棠花。

注释

(1)张先:(990—1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。

(2)苍苍:灰白色。

(3)鸳鸯:指饰物上的鸳鸯图案。

(4)梨花:梨花白色,比喻这位一大把年纪的老兄(张先)。

(5)海棠:海棠红色,比喻青春靓丽的小妾。

戏赠张先拼音版

zèngzhāngxiān
shíxīnniángshílángcāngcāngbáiduìhóngzhuāng
yuānyāngbèichéngshuāngshùhuāhǎitáng

作品简介

《戏赠张先》是北宋文学家苏轼(一说宋代佚名)调侃好友张先八十岁时娶了一位十八岁的女子为妻而作的一首七言绝句。这首诗戏谑调笑,性意味十足。梨花以素白著称,海棠则以鲜红娇嫩闻世,苏轼在这里暗讽张先这个白发老头娶少女为妻,有违伦理。不过此事载于野史,尤其诗虽巧妙,但“压”字用得暧昧,恃才孤傲的苏轼应该不会如此低俗。

创作背景

北宋词人张先是苏东坡的好友。老来雄心犹在的张先八十岁时娶了一位十八岁的女子为妻,十分恩爱。一次宴会上,颇为得意的张先调侃自己的新娘道:“我年八十卿十八,卿是红颜我白发。与卿颠倒本同庚,只隔中间一花甲。”在座的苏轼立马意味深长地和道:“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。”这便是此诗的创作背景。

作者介绍

苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。北宋著名文学家、书画家、政治家,与父苏洵、弟苏辙并称“三苏”。其诗、词、散文成就卓著,为“唐宋八大家”之一。其词豪放洒脱,开宋词豪放派先河,代表作有《念奴娇·赤壁怀古》《水调歌头·明月几时有》等。仕途坎坷,屡遭贬谪,却豁达乐观。书法、绘画亦有造诣,是中国文化史上罕见的全才。苏轼最著名的十首诗

相关诗文

戏赠郑溧阳

〔唐代〕李白

陶令日日醉,不知五柳春。

素琴本无弦,漉酒用葛巾。

清风北窗下,自谓羲皇人。

何时到栗里,一见平生亲。

戏赠友人

〔唐代〕贾岛

一日不作诗,心源如废井。

笔砚为辘轳,吟咏作縻绠。

朝来重汲引,依旧得清冷。

书赠同怀人,词中多苦辛。

戏赠张五弟諲三首·其一

〔唐代〕王维

吾弟东山时,心尚一何远。

日高犹自卧,钟动始能饭。

领上发未梳,床头书不卷。

清川兴悠悠,空林对偃蹇。

青苔石上净,细草松下软。

窗外鸟声闲,阶前虎心善。

徒然万象多,澹尔太虚缅。

一知与物平,自顾为人浅。

对君忽自得,浮念不烦遣。

戏赠乐天复言

〔唐代〕元稹

乐事难逢岁易徂,白头光景莫令孤。

弄涛船更曾观否,望市楼还有会无。

眼力少将寻案牍,心情且强掷枭卢。

孙园虎寺随宜看,不必遥遥羡镜湖。

戏赠蔡小香

〔近代〕李叔同

眉间愁语烛边情,素手掺掺一握盈。

艳福者般真羡煞,侍人个个唤先生。

云髣蓬松粉薄施,看来西了捧心时。

自从一病恹恹后,瘦了春山几道眉。

轻减腰围比柳姿,刘桢平视故迟迟。

佯羞半吐丁香舌,一段浓芳是口脂。

愿将天上长生药,医尽人间短命花。

自是中郎精妙术,大名传遍沪江涯。

戏赠诗

〔唐代〕李翱

县君好砖渠,绕水恣行游。

鄙性乐疏野,凿地便成沟。

两岸值芳草,中央漾清流。

所尚既不同,砖凿可自修。

从他后人见,境趣谁为幽。