逐句原文翻译
日击收田鼓,时称大有年。
天天打鼓催促农民下田,不断宣称今年是丰收年。
滥倾新酿酒,包载下江船。
无休止地大喝新酿的酒,包租开往下江的运粮船。
女髻银钗满,童袍毳氎鲜。
妇女的发髻上银钗插满,儿童的锦衣皮袍真光鲜。
里胥休借问,不信有官权。
乡官地保们不要去过问,土豪劣绅不相信有官权。
注释
(1)村豪:农村中的恶霸地主,地头蛇。
(2)收田鼓:秋收时土豪打鼓催唤佃农劳动。
(3)大有年:丰年。
(4)下江船:开往沿江下游的船。
(5)银钗:银制的发钗。
(6)毳:细软的皮毛。
(7)氎:丝布。
(8)里胥:里正、地保之类的低级乡官。
(9)借问:向人询问。
