《虞美人·犀比六博消长昼》是清代词人王国维在1907年创作的一首词,收录在《人间词》乙稿中。词上半片讲述了人沉迷在博戏当中如痴如醉的状态,下半片由博戏散后回到现实中的论述。王国维这首词主要写人生的感受,他把人生当成是博戏。王国维主要采用赋比的手法,想用一种哲理思维来写出自己对人生的感悟。
虞美人·犀比六博消长昼
犀比六博消长昼,五白惊呼骤。不须辛苦问亏成。一霎尊前了了见浮生。
笙歌散后人微倦,归路风吹面。西客落月荡花枝。又是人间酒醒梦回时。
作品简介
创作背景
1907年(光绪三十三年),中国的社会发生了激烈的变革,各种思潮相互交战。数亿生灵也在一博之中,王国维一面鄙薄功名富贵,好似无心官场。一方面却想建功立业,光宗耀祖。这种旧时代读书人的两面性对于他来说如鲠在喉,所以遂有《虞美人·犀比六博消长昼》此词。
翻译注释
翻译
整日在博戏中消耗着大好时光,狂热的呼喊着自己要的牌。不要问辛苦不?胜负没?一舜之间就能在席间看到人生众生。
歌舞散去,人感到疲倦。在回家的路上,轻风抚面。窗外的月亮挂在花枝头。一夜又将过去,酒也醒了梦也终要醒来。
注释
(1)虞美人:又名“一江春水”“玉壶水”“巫山十二峰”等。以李煜词为正体,李词为双调五十六字,前后段各四句,两仄韵、两平韵。
(2)犀比:《楚辞》“晋制犀比,费白日些。”朱熹认为是晋国的工作簿,比集犀角为饰。另一说是带钩。
(3)六博:即“六簿”,古代一种掷采下棋的比赛。
(4)长昼:长长的白天。
(5)五白:指博戏投箸时投出的胜彩。
(6)亏成:失败与成功。
(7)尊前:酒筵上。尊,古盛酒器。
(8)浮生:人生。
全文拼音版
相关推荐
虞美人·雨后同干誉才卿置酒来禽花下作
落花已作风前舞,又送黄昏雨。晓来庭院半残红,惟有游丝千丈、罥晴空。
殷勤花下同携手,更尽杯中酒。美人不用敛蛾眉,我亦多情无奈、酒阑时。
虞美人·春怨
风回小院庭芜绿,柳眼春相续。凭阑半日独无言,依旧竹声新月似当年。
笙歌未散尊罍在,池面冰初解。烛明香暗画堂深,满鬓青霜残雪思难任。
虞美人·听雨
少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。
而今听雨僧庐下,鬓已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。
虞美人·金鞭珠弹嬉春日
金鞭珠弹嬉春日,门户初相识。未能羞涩但娇痴,却立风前散发衬凝脂。
近来瞥见都无语,但觉双眉聚。不知何日始工愁,记取那回花下一低头。
虞美人·述古移南郡
恩如明月家家到。无处无清照。一帆秋色共云遥。眼力不知人远、上江桥。
愿君书札来双鲤。古汴东流水。宋王台畔楚宫西。正是节趣归路、近沙堤。
虞美人·曲阑深处重相见
曲阑深处重相见,匀泪偎人颤。凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中。
半生已分孤眠过,山枕檀痕涴。忆来何事最销魂,第一折枝花样画罗裙。
虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕
宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘宫锦。夕阳低映小窗明,南园绿树语莺莺,梦难成。
玉炉香暖频添炷,满地飘轻絮。珠帘不卷度沉烟,庭前闲立画秋千,艳阳天。
虞美人·扁舟三日秋塘路
扁舟三日秋塘路,平度荷花去。病夫因病得来游,更值满川微雨洗新秋。
去年长恨拏舟晚,空见残荷满。今年何以报君恩,一路繁花相送过青墩。
虞美人·少年艳质胜琼英
少年艳质胜琼英,早晚别三清。莲冠稳簪钿篦横,飘飘罗袖碧云轻,画难成。
迟迟少转腰身袅,翠靥眉心小。醮坛风急杏花香,此时恨不驾鸾凰,访刘郎。
虞美人·楚腰蛴领团香玉
楚腰蛴领团香玉,鬓叠深深绿。月蛾星眼笑微嚬,柳妖桃艳不胜春,晚妆匀。
水纹簟映青纱帐,雾罩秋波上。一枝娇卧醉芙蓉,良宵不得与君同,恨忡忡。