逐句原文翻译
正位开重屋,凌空出火珠。
帝王正位建造明堂重屋,明堂顶上凌空耸立火珠。
夜来双月满,曙后一星孤。
夜晚就像两个月亮升天,日晓月落高空一颗孤星。
天净光难灭,云生望欲无。
天色明净珠光难以泯灭,云彩生起远望若有若无。
遥知太平代,国宝在名都。
早就知晓在这太平盛世,有国宝必定出现在名都。
注释
(1)正位:谓正式登位、就职。按明堂之制,肇自上古,为帝王宣政教、祀宗祖之所。故帝王正位,必造明堂。
(2)凌空:高升到天空或耸立空中。一作“中天”。
(3)夜来:入夜。
(4)双月:指火珠、月亮。
(5)满:一作“合”。
(6)曙:天刚亮。
(7)一星:指火珠。
(8)天净:天空明净。
(9)遥知太平代:一作“还知圣明代”。太平:谓时世安宁和平。
(10)国宝:指火珠。此以火珠指明堂顶上宝珠。
(11)名都:著名的都城。