山居秋暝

〔唐代〕王维

空山新雨后,天气晚来秋。

明月松间照,清泉石上流。

竹喧归浣女,莲动下渔舟。

随意春芳歇,王孙自可留。

作品简介

《山居秋暝》是唐代诗人王维所作的一首五言律诗,是盛唐山水田园诗的典范之作,以画境入诗展现隐逸情趣。诗中"空山新雨后"营造澄澈氛围,"明月松间照"勾勒光影层次,"竹喧归浣女"引入人间烟火,"莲动下渔舟"捕捉自然生机。全诗将视觉、听觉、动静之美融于一体,语言清丽如水墨点染,意境空明而生意盎然,完美实践了王维"诗中有画"的艺术理念,成为表现盛唐文人理想生活的经典文本。

创作背景

《山居秋暝》此诗作于开元末年(740年左右),王维隐居终南别业时期。时值张九龄罢相后政治昏暗,诗人半官半隐于蓝田辋川。诗中"王孙自可留"的召唤,既是对《楚辞》意象的化用,也暗含其远离政治漩涡的人生选择。作品诞生于盛唐文化鼎盛期,其天人合一的审美境界,反映了佛教禅宗思想对文人艺术的深刻影响。

翻译注释

翻译

空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。

皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。

竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。

春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。

注释

(1)空山:空旷,空寂的山野。

(2)新:刚刚。

(3)清泉石上流:写的正是雨后的景色。

(4)竹喧:竹林中笑语喧哗。喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。

(5)浣女:洗衣服的姑娘。浣:洗涤衣物。

(6)随意:任凭。

(7)春芳:春天的花草。

(8)歇:消散,消失。

(9)王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人。

(10)留:居。

全文拼音版

shānqiūmíng
kōngshānxīnhòutiānwǎnláiqiū
míngyuèsōngjiānzhàoqīngquánshíshàngliú
zhúxuānguīhuànliándòngxiàzhōu
suíchūnfāngxiēwángsūnliú

作者介绍

王维(701—761),字摩诘,号摩诘居士,盛唐著名诗人、画家,被誉为“诗佛”。祖籍山西祁县,生于蒲州(今山西永济)。其诗以山水田园见长,清新空灵,融禅意于自然,如《山居秋暝》《鹿柴》等。精通音律,擅画水墨,开创“文人画”传统,苏轼赞其“诗中有画,画中有诗”。官至尚书右丞,晚年隐居辋川,半官半隐,将诗、画、禅融为一体,对后世影响深远。

相关推荐

绝句

〔唐代〕杜甫

两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。

窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。

〔唐代〕罗隐

不论平地与山尖,无限风光尽被占。

采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?