逐句原文翻译
天生百种愁,挂在斜阳树。绿叶阴阴占得春,草满莺啼处。
天生就有千百种愁绪,仿佛都挂在那夕阳映照的树上。绿叶茂密遮住了春日的阳光,连那芳草萋萋、黄莺啼叫的地方,也被这浓绿笼罩。
不见生尘步。空忆如簧语。柳外重重叠叠山,遮不断、愁来路。
再也见不到她轻盈如踏尘的脚步,只能徒劳地回忆她如簧片般悦耳的话语。柳树外是重重叠叠的青山,可这山峦再层层叠叠,也遮不断、挡不住愁绪涌来的路径。
注释
(1)阴阴:荫蔽覆盖。
(2)生尘:沾上尘埃。
(3)如簧语:形容女子的声音美妙动听,有如音乐。
天生百种愁,挂在斜阳树。绿叶阴阴占得春,草满莺啼处。
不见生尘步。空忆如簧语。柳外重重叠叠山,遮不断、愁来路。
天生百种愁,挂在斜阳树。绿叶阴阴占得春,草满莺啼处。
天生就有千百种愁绪,仿佛都挂在那夕阳映照的树上。绿叶茂密遮住了春日的阳光,连那芳草萋萋、黄莺啼叫的地方,也被这浓绿笼罩。
不见生尘步。空忆如簧语。柳外重重叠叠山,遮不断、愁来路。
再也见不到她轻盈如踏尘的脚步,只能徒劳地回忆她如簧片般悦耳的话语。柳树外是重重叠叠的青山,可这山峦再层层叠叠,也遮不断、挡不住愁绪涌来的路径。
(1)阴阴:荫蔽覆盖。
(2)生尘:沾上尘埃。
(3)如簧语:形容女子的声音美妙动听,有如音乐。
《卜算子·天生百种愁》此词写离愁,但能独辟蹊径,创造出一种刚健质朴的意境。愁本无形,词人却使之有形,如斜阳下的烟霭,挂在他目眺所极的远山树头。绿叶阴阴、草满莺啼,举目之间,绝无惹愁处;然叶也、草也、莺也,皆欣欣自得,全不顾我的愁怀,唯国伊人已杳不可见,那挡住他视线的远山烟霭,便化作了无穷闲愁。
燕子不曾来,小院阴阴雨。一角阑干聚落花,此是春归处。
弹泪别东风,把酒浇飞絮。化了浮萍也是愁,莫向天涯去。
初月散林烟,近水明篱落。昨夜东风犯雪来,梦地春抛却。
最负五湖心,不为风波恶。笑看青山也白头,一醉花应觉。
烟袅柳丝长,风业帘波直。一架荼蘼尚未花,倒影池塘碧。
昨夜雨帘纤,芳事愁狼藉。水面轻萍载落红,春老游鱼惜。
久客住宣南,又作城东记。锦烂云稠古佛旁,烟雨前朝寺。
已惓访书游,还借寻秋至。劫后搴芳尚有人,却为花佣喜。
种李易成蹊,种豆将盈顷。妇不弹丝妾不歌,有酒如何饮。
山色碧于蓝,湖水明如镜。皓月清风是等闲,权与侬相领。
泉石出尘姿,气味如兰臭。不是陈思梦里神,合向东风剖。
芳意倩谁传,应托拈毫手。忽忆伊人水一湄,信断花知否。
骑竹博亲欢,不异儿时马。历尽沧桑见太平,此乐谁知者。
一发楚人歌,千绕吴宫瓦。琴韵书声偶间之,绮丽余波也。
寒重鹧鸪天,春老蘼芜国。一日思家是几回,早晚潮和汐。
且作少文游,高卧篷窗寂。万树垂杨梦里过,懒看伤心碧。
雪暗岭头云,竹冷溪边树。还似潇湘缥缈人,玉骨笼香雾。
月下幽香度。梦里香魂驻。回首南枝酒半醺,寂寞无寻处。
银塘浸月,香灶禁烟,淡泞白梨花影。
拂槛遮楼,蜀柳一株端正。明润。
念疏疏、暖雨江南杏。
奈久对霜台,列柏戟乌总恋西省。北去金鞍整。
料卅六闲鸥,圣湖相等。未到孤山,早寄六桥梅信。
疏俊。是金貂队里林和靖。
待细说、西都旧事,与越溪人听。