逐句原文翻译
闽国扬帆去,蟾蜍亏复圆。
自从你扬帆远航到福建,已经是几度月缺又月圆。
秋风生渭水,落叶满长安。
分别时秋风吹拂着渭水,落叶飘飞洒满都城长安。
此地聚会夕,当时雷雨寒。
记得在送别宴会的夜晚,雷雨交加天气让人生寒。
兰桡殊未返,消息海云端。
你乘坐的船还没有返回,你的消息还远在海云边。
注释
(1)闽国:指今福建省一带地方。
(2)蟾蜍亏复圆:即癞蛤蟆。神话传说中月里有蟾蜍,所以这里用它指代月亮。亏复团:指月亮缺了又圆。一作“亏复圆”。
(3)生:一作“吹”。
(4)渭水:渭河,发源甘肃渭耗县,横贯陕西,东至潼关入黄河。
(5)此地:指渭水边分别之地。
(6)兰桡:以木兰树作的船桨,这里代指船。
(7)殊:犹。
(8)海云端:海云边。因闽地临海,故言。
